"Rosencrantz and Guildenstern Are Dead" is an absurdist, existentialist tragicomedy by Tom Stoppard, first staged at the Edinburgh Festival Fringe in 1966.The play was adapted for a film released in February 1990, with screenplay and direction by Stoppard. The motion picture is Stoppard's only film directing credit: "[I]t began to become clear that it might be a good idea if I did it myself - at least the director wouldn't have to keep wondering what the author meant. It just seemed that I'd be the only person who could treat the play with the necessary disrespect." The cast included Gary Oldman as Rosencrantz, Tim Roth as Guildenstern, Richard Dreyfuss as the Player, Joanna Roth as Ophelia, Ian Richardson as Polonius, Joanna Miles as Gertrude, Donald Sumpter as Claudius, and Iain Glen as Hamlet.
No play in the modern theatre has so captured the imagination and heart of the American public as Tennessee Williams’s The Glass Menagerie. Menagerie was Williams’s first popular success and launched the brilliant, if somewhat controversial, career of our pre-eminent lyric playwright. Since its premiere in Chicago in 1944, with the legendary Laurette Taylor in the role of Amanda, the play has been the bravura piece for great actresses from Jessica Tandy to Joanne Woodward, and is studied and performed in classrooms and theatres around the world. The Glass Menagerie (in the reading text the author preferred) is ...
Based upon a personal anecdote recounted to Gogol by the great Russian poet Pushkin, "The Inspector-General", also known as "The Government Inspector", is a satirical play first published in 1836. It is a comedy of errors that unstintingly portrays human greed and stupidity. The plot centers around the officials of a small provincial town in Russia, who have been informed that a dreaded inspector is soon to arrive. They mistakenly assume that the inspector is Khlestakov, an irresponsible, feckless young clerk returning home from St. Petersburg. The servility and bribery displayed by the officials betrays their fear that their misdeeds ...
A startling encounter on a New York subway platform leads two strangers to a run-down tenement where a life or death decision must be made.In that small apartment, “Black” and “White,” as the two men are known, begin a conversation that leads each back through his own history, mining the origins of two fundamentally opposing world-views. White is a professor whose seemingly enviable existence of relative ease has left him nonetheless in despair. Black, an ex-con and ex-addict, is the more hopeful of the men—though he is just as desperate to convince White of the power of faith as White is desperate to deny it.Their aim is no less than this: to discover the meaning of life.Deft, spare, and full of artful tension, “The Sunset Limited” is a beautifully crafted, consistently thought-provoking, and deceptively intimate work by one of the most insightful writers of our time.
VILJAMS ŠEKSPĪRSKOPOTI RAKSTI sešos sējumosKOPOTI RAKSTI IVELTAS PŪLES MĪLĀKomēdija piecos cēlienosTulkojis Andrejs UpītsLATVIJAS VALSTS IZDEVNIECĪBARedakcijas kolēģija:M. Ķempe, E. Smijģis, J. SudrabkalnsKārla Egles sakārtojumsMākslinieki A. Stankevičs un V. OzoliņšNoskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
VILJAMS ŠEKSPĪRSKOPOTI RAKSTI IILATVIJAS VALSTS IZDEVNIECĪBA 1963Redakcijas kolēģija: M. Ķempe, E. Smiļģis, J. Sudrabkalns Kārļa Egles sakārtojums Mākslinieki A. Stankevičs un V. OzoliņšVILJAMS ŠEKSPĪRSVENĒCIJAS TIRGOTĀJSTulkojis Alfrēds Krūklis Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis Imants Ločmelis
Yerma es una tragedia con un solo tema (la mujer estéril) y un carácter en progresivo desarrollo. A través del largo tiempo dramático, Yerma lucha desesperadamente con su verdad, que cada vez se vuelve más conflictiva y no ceja en ello hasta consumarla. La resolución final -la muerte del marido- es la última defensa de su sueño imposible y una afirmación rotunda de su destino trágico ante la ciega fatalidad.
ZādzībaDŽEKS LONDONSKOPOTI RAKSTI 5.SĒJUMSsastādījusi Tamara ZālīteNO ANGĻU VALODAS TULKOJUSI ANNA BAUGA, ILGA MELNBARDE un OJĀRS SARMA MĀKSLINIEKS ĀDOLFS LIELAISTulkojums latviešu valodā, «Liesma», 1975