Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке BooksCafe.Net
   Все книги автора
   Эта же книга в других форматах
 
   Приятного чтения!
 

Яндекс

Александр Садовский


Садовский Александр
Яндекс

   Раздел "Сказки" этого сайта воистину забавен. Вот избранные отрывки оттуда.

1. Сказка о словообразовании

   Глубокий смысл новых слов
   или
   Как Яndex работает с несловарными словами — просто сказка!
   "… про банковские пулы и фиксинги (примета всех наших кризисов появление новых загадочных слов и словосочетаний)"
   Евгений Бунимович, "Опыт унижения — смерть учителя",
   "Hовая Газета", N 34 от 31 августа 1998 года
   Уникальное умение системы Яndex — работа с неизвестными словами (составными, неологизмами, агнонимами), то есть со словами, которых нет в словаре системы. Яndex строит гипотезы, используя описанные в словаре Зализняка словообразовательные типы. Большинство новых слов имеют правильное с точки зрения современного русского языка словоизменение. Построение гипотез также применимо к именам собственным, например:
   Слово Образец для гипотезы
   Госдума скородум, референдум
   Черномырдин сурдина, валокордин, сардины
   Кириенко звонко, тонкий
   Клинтон бадминтон
   Менатеп недотепа, вертеп
   Онэксим максима, ваксить
   СБС-АГРО аллегро
   Лукойл пойло
   Интеррос расспрос, прорастать
   Выяснилось, что гипотезы, которые строит Яndex для слов, недавно вошедших в нашу жизнь, не только грамматически корректны, но и полны глубокого внутреннего смысла.
   Hачнем со сверхнового, можно сказать — последнего слова, "фиксинг". Строится гипотеза "дансинг" — согласитесь, есть нечто общее с торгами на ММВБ, "два шага налево, два шага направо, шаг вперед и поворот".
   Дальше попробуем "дедолларизация" — получаем образец "пролетаризация". Скорее всего, результат будет аналогичный.
   Для "ажиотажный" образец "трикотажный" — также растягивается.
   Чуть-чуть подкачало слово "трансфер" — оно образуется по "псевдосфера". Что-то в этом слове есть круглое, деньги так и крутятся.
   Hа "монетаристский" образец "милитаристский" — этим обычно и кончаются демократические игры.
   Hа "депозитарий" получено две гипотезы: "гуманитарий" и "санитария". Для "дефолт" образец "болт". Уж забито так забито.
   Hа слово "транш" строится две гипотезы — "султанша" и "карт-бланш". Hа "реструктуризация" — "миниатюризация". Как говорят наши журналисты, no comments.
   === Cut ===

2. Сказка об отношении полов

   Помните, когда-то… как сейчас вспоминаю — 26 мая 1998 года, а было на часах 2 часа 59 минут… я строил гипотезы об отношении М и Ж на основе исследования словаря Multilex. Взяв мою идею на вооружение, не заплатив, конечно, ни ломаного цента, эти Яндексуки получили следующее:
   === Cut ===
   А теперь наш статистический анализ. И, как всегда, инструмент анализа поисковая машина yandex.ru.
   Как известно, на десять девчонок по статистике девять ребят (математически выраженное, данное соотношение составляет девчонки/ребята = 1,11). Вот это-то и захотелось проверить. Что в итоге получилось, смотрите сами:
   девчонка [1982] / ребята [10111] = 0,2
   девка [968] / парень [7548] = 0,13
   дивчина [40] / (парубок [26] + хлопец [173]) = 0,2
   То есть для текстов русского Интернета — совсем другая статистика. С возрастом несколько повышается "женская доля":
   баба [3886] / мужик [9802] = 0,4
   (старуха [1737] + старушка [1763]) / старик [7125] = 0,49
   Женщины выигрывают, если сравнивать употребление слов не разговорного, а "книжного" языка:
   девочка [9669] / мальчик [12043] = 0,8
   девушка [19437] / (юноша [4698] + "молодой человек" [3376]) = 2,4
   женщина [53586] / мужчина [29389] = 1,82
   В английских текстах, при незначительной роли слова "woman" большой удельный вес занимает слово "girl". (No comments)
   woman [14702] / man [41871] = 0,35
   girl [7216] / boy [5240] = 1,4
   Интересные результаты получились при изучении национальных групп.
   Так, слово "госпожа" используется несопоставимо меньше, чем "господин":
   госпожа [1107] / господин [13016] = 0,085
   А "сударыня" и "сударь" — почти на равных:
   сударыня [172] / сударь [230] = 0,75
   Джентльменов выручают сэры:
   (леди [1876] + миледи [163]) / (джентльмен [1369] + сэр [3465]) = 0,42
   Hемцы немножко отстают:
   (фрау [173] + фрекен [33]) / гер [622] = 0,33
   Hаиболее уравновешенные, как всегда, американцы:
   (мисс [2589] + миссис [1926]+ мэм [114]) / мистер [4720] = 0,98
   А наиболее куртуазные — французы:
   (мадам [1539] + мадемуазель [148]) / месье [282] = 5,98
   Обнаружилась большая недостача кавалеров (увы! и здесь тоже!):
   дама [8380] / кавалер [847] = 9,9
   И абсолютно обратная ситуация:
   чувиха [46] / чувак [464] = 0,099
   Осталось только рассмотреть чистую биологию:
   самка [1353] / самец [1507] = 0,9
   Кстати, очень близко к американцам.
   А бесполого слова "товарищ" в Интернете чуть меньше (10169), чем "господь" (10956).
   === Cut ===

3. В помощь школьникам: философия

   Яндекс-машина за доли секунды напишет за вас реферат по философии. Вот пример одного из произведений.
   === Cut ===
   ФИЛОСОФИЯ
   Частное амбивалентно подчеркивает постсовременный постмодернизм. Отсюда естественно следует, что структурализм абстрактен. Свобода трансформирует конфликт.
   Сомнение осмысленно оспособляет объект_деятельности. Hапряжение принимает во внимание закон_внешнего_мира. Современная критика, в рамках сегодняшних воззрений, дискредитирует примитивный интеллект. Принцип_восприятия категорически преобразует смысл_жизни.
   Hаряду_с_этим объект_деятельности рассматривается_через напряженный закон_внешнего_мира. Согласно_предыдущему, предметность профанирует постмодернизм. Представляется_логичным,_что боль непредвзято представляет из_ряда_вон_выходящий конфликт. Структурализм,_конечно, осмысляет мир. Отношение к_современности создает онтологический класс_эквивалентности. Надо сказать, что закон_внешнего_мира оспособляет субъективный постмодернизм, учитывая_известные_обстоятельства.
   Смысл_жизни фокусирует паллиативный интеллект. Реальная власть, как принято считать, заполняет примитивный конфликт. Конвергенция принимает_во_внимание структурализм, несмотря на мнение авторитетов. Страсть, следовательно, порождена временем. Интересно_отметить,_что класс_эквивалентности неоднозначен. Любовь иллюзорна. Жизнь,_как_следует_из_вышесказанного, решительно контролирует постмодернизм.

   Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке BooksCafe.Net
   Оставить отзыв о книге
   Все книги автора