Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке BooksCafe.Net
   Все книги автора
   Эта же книга в других форматах
 
   Приятного чтения!
 

Сказки про слона Хортона

Доктор Сьюз

  • Сказки про слона Хортона


    Доктор Сьюз
    Сказки про слона Хортона

    Слон Хортон ждет птенца

     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
       PAN id=title>
       (Сказки про слона Хортона)
     
    — Ах, мне надоело!
    Ах, как я устала! —
    ленивая Мейзи капризно шептала.
    — Я ногу на этом гнезде отсидела!
    Какое противное, скучное дело!
    Нет! Если себе я замену найду,
    то я на каникулы сразу уйду!
    Да я ни секунды бы здесь не сидела,
    когда бы замену себе приглядела!
     
     
    Тут Мейзи как раз увидала слона.
    — Ах, здравствуйте, Хортон! —
    сказала она. —
    Я так отсидела здесь левую ногу…
    Быть может, тут вы посидите немного?
     
     
    Слон Хортон ужасно смеялся в ответ:
    — Ну что вы! На мне ведь ни перышка нет!
    Ни крыльев, ни клюва… И, кроме того,
    яйцо так мало! Я велик, для него!
     
     
    — Ну да… Вы довольно высокого роста…
    Но вам беспокоиться не о чем. Просто
    садитесь! Хотя вы не так уж малы,
    но как вы мягки! Как нежны и милы!
     
     
    Слон буркнул:
    — Нет-нет… Вы уж как-нибудь сами… —
    Но птичка взмолилась к нему со слезами:
    — Пожалуйста! Я ненадолго! Клянусь!
    Я слово даю вам, что скоро вернусь!
    — Ну, что ж… коли так… то попробовать можно.
    Я буду сидеть на яйце осторожно.
    Я буду стараться его не сломать.
     
     
    — До встречи! — пропела беспечная мать.
     
     
    Исследовав дерево, прежде всего
    слон Хортон подпорки нашёл для него.
    — Пусть дерево будет надёжным и прочным.
    Ведь тонны четыре во мне — это точно.
    Обычно я всё же стоял на полу…
     
     
    И слон осторожно полез по стволу.
     
     
    Долез. Улыбнулся.
    Вокруг поглядел… и сел на гнездо.
    И сидел…
    И сидел…
    И днём он сидел, согревая яйцо,
    И ночью,
    и ветры хлестали в лицо,
    и молнии бились,
    и гром грохотал…
     
     
    — Погодка неважная… — слон бормотал. —
    Мне мокро… и холодно… и… неприятно…
    Скорее бы Мейзи вернулась обратно!
     
     
    А Мейзи в то время на Пальмовом пляже
    о милом гнезде и не помнила даже.
    Решила она, что отныне ничто
    её не заставит вернуться в гнездо.
     
     
    А слон между тем всё сидел и сидел.
    Вот осень настала. И лес облетел.
    Деревья надели свой зимний наряд.
    На хоботе грустно сосульки висят…
    А слон всё сидит и упрямо твердит:
    — Яйцо не замёрзнет!
    Птенец победит!
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Он так и сидел без травинки и сна,
    пока, наконец, не настала весна.
    Но беды иные с весной начались!
    Все звери лесные вокруг собрались,
    кричали, шумели, давились от смеха:
    — Слон Хортон на дереве!
    — Что за потеха!
    — Он, может, теперь и по небу летает?
    Ведь он себя, кажется, птицей считает!
     
     
    Они разбежались…
    А Хортон остался…
    Он так бы сейчас по траве покатался!
    Он так бы сейчас погулял, побродил!..
    Но слон всё сидел и упрямо твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
    Какая бы нас ни постигла беда,
    ребёнку не будет, не будет вреда!
     
     
    Но Хортон-бедняга не знал ничего
    о том, что ещё ожидало его.
     
     
    Пока он сидел, позабыв про покой,
    такой терпеливый и добрый такой,
    охотники медленно крались к гнезду
    и ружья нацеливали на ходу.
    И слон увидал из гнезда своего
    три дула, нацеленных на него!
     
     
    Бежал ли от страшной опасности слон?
    Нет! Даже и с места не сдвинулся он.
    Слон Хортон не струсил и прочь не удрал,
    Он выпятил грудь и свой хобот задрал.
    И так на охотников смело глядел,
    как будто бы молча сказать им хотел:
    «Стреляйте! Я здесь остаюсь до конца.
    Ведь я без тепла не оставлю яйца.
    По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста».
     
     
    … Охотники вовсе в него не стреляли.
    И ружья из рук их на землю упали.
    — Смотрите! Смотрите! — они закричали. —
    Такого нигде мы ещё не встречали!
    На дереве — слон!
    Как забавно!
    Как ново!
    Ведь это неслыханно! Честное слово!
    Не будем его убивать. Пощадим.
    Мы в цирк подороже его продадим.
     
     
    Телегу огромную соорудили,
    беднягу слона на неё посадили,
    и Хортон оставил родные места,
    несчастный от хобота и до хвоста.
     
     
    И к самым вершинам телега ползла,
    и к самому небу телега везла
    и ствол, и гнездо, и яйцо, и слона…
    И к самому морю спустилась она.
    И вот, помахав на прощанье земле,
    слон Хортон качается на корабле.
     
     
    Но гнёздам, и яйцам, и даже слонам
    не так уж привычно сновать по волнам.
    А шторм разгулялся! И не утихал.
    И Хортон сидел и устало вздыхал:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    я гибну от хобота и до хвоста.
     
     
    И так две недели. И так две недели…
     
     
    Но вот они берег вдали разглядели.
    Подъёмного крана тугая стрела
    слона и гнездо к небесам вознесла.
     
     
    И ствол, и яйцо, и гнездо, и слона
    в Нью-Йоркском порту опустила она.
    И ствол, и яйцо, и гнездо,
    и слона купила бродячая труппа одна.
     
     
    И вот потекли бесконечные дни.
    И люди глазели. Смеялись они.
    В Чикаго, Вихайкене и Вашингтоне,
    в Огайо, в Даутоне и в Бостоне,
    и в Каламазоо, и в Минесоте,
    смеялись в Канзасе, смеялись в Дакоте,
    за несколько центов всегда и везде
    смеялись над странным слоном на гнезде.
     
     
    … И Хортон мрачнел,
    но с гнезда не сходил.
    В шатре цирковом он печально твердил:
    — По-моему, мысль моя очень проста:
    слон верен от хобота и до хвоста.
     
     
    Но цирк, продолжая свой долгий вояж,
    приехал однажды на Пальмовый пляж.
    И кто прилетел поглазеть на слона?
    Бездельница Мейзи!
    Конечно, она!
    Всё так же ленива, всё так же беспечна,
    она о гнезде позабыла, конечно.
    И вдруг, увидав балаган в отдаленье,
    пропела: «Ура! Поглядим представленье!»
    И Мейзи, как молния, вниз головой
    С небес ворвалась в балаган цирковой…
     
     
    — Ого… что за встреча… — она пропищала. —
    Мне кажется, я вас когда-то встречала…
     
     
    Слон вздрогнул… и стал вдруг белее, чем мел!
    Он что-то беглянке ответить хотел,
    но хруст скорлупы балаган огласил!
    В ней кто-то царапался что было сил!
    И тут у слона просветлело лицо!
    — Он крикнул:
    — Моё дорогое яйцо!
     
     
    Но пискнула Мейзи:
    — Неправда!
    Ты лжёшь!
    Ты — слон!
    И на птицу ничуть не похож!
    И дерево это моё! И яйцо!
    Ты лжёшь мне бессовестно прямо в лицо!
     
     
    И бедному Хортону стало невмочь.
    С тяжёлой душою он двинулся прочь.
     
     
    Но тут
    разломилась совсем скорлупа —
    и замерли Мейзи,
    и слон,
    и толпа…
    Ведь то, что на свет из неё вылетало,
    приветливо хоботом длинным мотало!
    И хвостик слоновий,
    и уши,
    и кожа —
    всё страшно на Хортона было похоже!
     
     
    И люди вокруг головами качали!
    Они ликовали!
    Смеялись!
    Кричали!
    «Смотрите!
    Ура!
    Новый вид!
    Слоно-птица!»
    Но так и должно было это случиться.
    Ведь молнии бились.
    И шторм бушевал.
    А Хортон сидел и яйцо согревал.
     
     
    И слон возвратился в родные места,
    счастливый от хобота и до хвоста.
     
     

    Слон Хортон слышит кого-то

     
    Однажды весною, четвёртого мая,
    прохладную ванну в пруду принимая,
    слон Хортон вблизи услыхал голосок,
    который был жалостен, слаб и высок.
    Внимательно слон огляделся вокруг…
    — Забавно… Откуда-то слышится звук…
    Однако нигде никого не видать…
     
     
    Но тут голосишко раздался опять.
    Как будто бы кто-то из крошечных сил
    о помощи тихо и робко просил.
     
     
    — Я вам помогу! Только кто вы?
    И где вы? —
    выкрикивал Хортон и вправо и влево.
    Никто не возник. И никто не ответил.
    И тут он малютку пушинку заметил.
    И слон прошептал: — Ну и ну! Чудеса!!
    Простая пушинка — и вдруг… голоса?!
    Ведь я не слыхал, да и вы не слыхали,
    чтобы пушинки так горько вздыхали!..
    А вдруг там и вправду случилась беда?
    Какая-то личность попала туда.
    И глазу слона не увидеть его —
    несчастное крошечное существо.
    Наверное, эта малютка боится
    в холодном глубоком пруду очутиться.
    И пусть она меньше, чем глаз муравья,
    но личность есть личность!
    Так думаю я.
     
     
    И, вытянув хобот, с большим уваженьем
    поймал он пушинку легчайшим движеньем
    и бережно ей опуститься помог
    на клеверный кустик, на мягкий цветок.
     
     
    — Гм! — хмыкнула вдруг из листвы кенгуру. —
    Да где вы слыхали такую муру?
    — Гм… — буркнул из сумки сынок-кенгуру. —
    Да где вы слыхали такую муру?! —
    Мамаша сказала: — Пушинка мала.
    И личность попасть на неё не могла.
    Да и зачем, откровенно сказать,
    личности вдруг на пушинку влезать?
    Но Хортон ответил: — Мне слышится голос!
    Там—личность! Хотя она тоньше, чем волос!
    А может быть, даже такое случилось,
    Что н е с к о л ь к о личностей там очутилось!
    Не троньте их! Сделайте мне одолженье!
    Ведь личность должна вызывать уваженье!
     
     
    Сумку свою кенгуру застегнула
    И в пруд вызывающе-шумно нырнула.
    А слон испугался: — Какая волна!
    Всех личностей чуть не накрыла она!
    Погибнуть недолго беспомощным крошкам.
    Поскольку я всё-таки больше немножко,
    я личностям бедным обязан помочь.
    Слон клевер сорвал и отправился прочь.
     
     
    Но в джунглях не долго хранятся секреты.
    «Слон Хортон рехнулся! Вы слышали это?»
    «В хоботе — клевер!»
    «Нелепейший вид!»
    «Гуляет с пушинкой!»
    «И с ней говорит!»
     
     
    А Хортон по джунглям печально гулял,
    смотрел на пушинку и вслух размышлял:
    — Быть может, оставить пушинку в лесу?..
    Ну, право, куда я её понесу?
    Но личностей может постигнуть беда!
    Нет! Я н е м о г у! Ни за что! Никогда!
    Пусть личность, не больше, чем глаз муравья,
    но личность есть личность!
    Так думаю я.
     
     
    А крошечный голос звучал и звучал.
    Но Хортон его лишь едва различал.
    — Погромче, пожалуйста! — Хортон просил
    и к самому уху цветок подносил.
    И сделался голос отчётливым вдруг:
    — Мой друг! Вы чудесный, вы истинный друг!
    Вы нам помогли. Вы спасли от беды
    все наши кварталы, пруды и сады,
    все наши дома, потолки, этажи,
    и все магазины, и все гаражи…
     
     
    Слон Хортон спросил: — Вы… построили… это?!
    И дух затаил в ожиданье ответа.
    — Ну да. Несомненно! — пищал голосок.
    Быть может, я ростом не так уж высок,
    но знаете, кто я? Я Мэр городка,
    в котором есть площадь, бульвар и река,
    просторные улицы, светлые зданья.
    Наш город, конечно, имеет названье.
    Ведь каждый здесь КТО-ТО. И вот отчего
    мы городом КТО-ТО назвали его.
    И весь КТО-ТО-город и КТО-ТО-народ
    свою благодарность спасителю шлёт.
     
     
    И Хортон взволнованно Мэру ответил:
    — Я верю. Ваш город приветлив и светел.
    Живите. В реке своей рыбу удите.
    Под вечер на площадь гулять выходите.
    Пусть дети играют в пятнашки и в прятки.
    А я вас не брошу. Всё будет в порядке.
     
     
    Но в это мгновение три обезьяны,
    известные в местном лесу хулиганы,
    по имени Викерсхэм, с визгом и криком
    повисли на Хортоне в гневе великом.
     
     
    — Слону-дуралею приспела охота
    вести разговоры с какими-то КТО-ТО.
    Их нету! И Мэров у них не бывает!
    А Хортон нам только мозги забивает.
     
     
    Три Викерсхэм крик невозможный подняли
    и клевер у Хортона грубо отняли.
    Потом со скалы пригласили спуститься
    Влад-Влада и K° — необъятную птицу.
    — Немедленно сделайте нам одолженье!
    Пушинка внушает нам всем раздраженье.
    Мы знаем для вас не составит труда
    её унести неизвестно куда.
     
     
    И, в клюве зажав драгоценный цветок,
    огромный орёл полетел на восток.
     
     
    Всё дальше пушинку орёл уносил.
    А Хортон вдогонку бежал что есть сил.
    На камни, коряги и пни натыкаясь,
    от быстрого бега уже задыхаясь,
    слон Хортон просил чернобрюхую птицу:
    — Молю вас! Не дайте пушинке разбиться!
    Ведь страшно подумать, что целый народ
    на землю с такой высоты упадёт!
     
     
    Орёл чернобрюхий над ним повисал
    и через плечо ему грубо бросал:
    — Когда, наконец, болтовня прекратится?
    Я очень большая и сильная птица.
    Бежать вам придётся всю ночь напролёт.
    Ведь мне нипочём этот быстрый полёт.
    А утром я спрячу пушинку туда,
    где вы не найдёте её никогда.
     
     
    В шесть сорок утра чернобрюхий орёл
    ужасную хитрость уже изобрёл:
    он спрятал цветок с неизвестной страной
    на клеверном поле в сто миль шириной!
    — Теперь отыщите! — он крикнул слону. —
    А я к вам сюда через год загляну. —
    Тут, хвост подобрав, он поднялся с земли
    и, злобно хихикая, скрылся вдали.
     
     
    Слон Хортон воскликнул: — Мне ясно одно:
    Я должен пушинку найти в с ё р а в н о!
     
     
    И клевер за клевером Хортон срывал,
    и к каждому клеверу нежно взывал:
    — Друзья мои! Где вы? Вы здесь или нет?
     
     
    И снова ни слова не слышал в ответ.
     
     
    Сто тысяч пятнадцать цветков он сорвал
    И каждому тот же вопрос задавал.
    И выросла в поле в двенадцать утра
    Огромная клеверная гора.
    Уже от усталости слон умирал,
    но клевер за клевером перебирал,
    пока с трёхмильонного клеверка
    знакомого не услыхал голоска.
    — Друзья мои! — слон закричал,
    — Вы здоровы?
    Вы живы? Вы целы? Скажите хоть слово! —
    И Мэр отвечал: — Этот гадкий орёл
    у нас беспорядок большой произвел.
    Ведь все наши чайнички тут же разбились.
    И все наши часики остановились.
    И даже от новеньких кресел-качалок
    осталась лишь груда бессмысленных палок.
    Увы! Ни следа не осталось от бедных
    потерянных шапочек велосипедных!
     
     
    Такого ещё не бывало у нас.
    Мы срочный ремонт начинаем сейчас.
    И знаете, мы бы вас очень просили,
    чтоб вы нас пока что с собою носили.
    И Хортон сказал: — Никогда и нигде
    слон Хортон друзей не оставит в беде.
     
     
    — Гм… — вдруг позади кенгуру проворчала. —
    Вы что же, решили начать всё сначала?
    Два дня вы неслись через топи и горы,
    чтоб с гадкой пушинкой вести разговоры!
    Но я, к е н г у р у, заявляю вам снова,
    что мирные джунгли не терпят такого!
    — И я заявляю, — сыночек сказал
    и гордо из сумки язык показал.
    — Кончайте дурацкую вашу игру! —
    сказала рассерженно мать-кенгуру. —
    Сюда надвигаются дружною ратью
    и Викерсхэм-сёстры, и Викерсхэм-братья,
    и Викерсхэм-тёти, и Викерсхэм-дяди
    сюда выступают в сплочённом отряде.
    Сюда приближается вся их семья.
    Не скрою, что это устроила я.
    Они вас повалят и скрутят, и свяжут!
    Они вам т а к у ю пушинку покажут!!
    Придётся, раз вы не хотите смириться,
    пушинке в ореховом масле свариться.
     
     
    — Свариться?! — слон Хортон вскричал
    в изумленье. —
    Там люди! Там л и ч н о с т и!
    Там населенье!
    Свариться! В ореховом масле! Стыдитесь!
    Сейчас вы услышите! Вы убедитесь!
     
     
    Скорее! — кричал он незримому Мэру. —
    Примите немедленно срочные меры!
    На площади митинг большой соберите.
    Шумите! Гремите! Кричите! Орите!
    Иначе случится большая беда!
    В ореховом масле вас сварят тогда!
     
     
    Мэр города митинг огромный собрал.
    И КТО-ТО-народ что есть силы орал.
    Наверное, целых пятнадцать минут
    все КТО-ТО кричали:
    — Мы — КТО-ТО! Мы — тут!
     
     
    Их хор, как набат, тишину огласил.
    — Надеюсь, вы слышали? — Хортон спросил.
    — Ни звука, — ответила мать-кенгуру. —
    Я слышала шелест листвы на ветру.
    Но ничего, кроме шума листвы,
    — не слышала я и не слышали вы.
    — Я тоже не слышал… — промямлил спросонок
    из маминой сумки сынок-кенгурёнок.
    — Хватайте безумца! — они закричали.
    И Викерсхэм-дяди в ответ зарычали.
    И Викерсхэм-тёти в ответ завизжали.
    И Викерсхэм-братья к слону подбежали.
    И Викерсхэм-сёстры его облепили.
    И все они дружно и злобно вопили:
    — Вяжите слона! Да покрепче! Потуже!
    А эту пушинку мы сварим на ужин.
     
     
    Слон Хортон сражался отважно и смело.
    Но эта семейка его одолела.
    Все Викерсхэм били его и щипали,
    и больно на хобот ему наступали.
    Связали слона, не жалея каната.
    Но Хортон кричал: — Не сдавайтесь, ребята!
    Пусть личность не больше, чем глаз муравья!
    Но личность есть личность! Так думаю я!
    И если ваш голос сюда донесётся,
    весь КТО-ТО-народ непременно спасётся!
    Заставьте услышать о вашей стране.
    и вас не посмеют сварить на огне!
     
     
    Мэр вынул там-там. И ударил. Да так,
    что сразу вокруг начался кавардак.
    Все КТО-ТО стучали в бидоны, в кастрюли,
    в охотничьи ружья, старательно дули
    в кларнеты, в тромбоны, в большие рога…
    От чайного ситечка до утюга, —
    ничто в этот миг не лежало без дела,
    всё выло, стучало, звенело, гремело.
    Мэр крикнул с надеждой сквозь грохот и гам:
    — Эй, Хортон! Теперь нас услышали там?
     
     
    — Я слышу отлично и грохот и вой;
    но слух кенгуру послабее, чем мой.
    Проверьте, пожалуйста, ваших ребят.
    Все ли работают? Все ли шумят?
    А может быть, кто-то один увильнул?
    Не гаркнул! Не крикнул! И не громыхнул!
    Решил, что авось без него обойдутся?
    Ведь знаете, всюду такие найдутся.
    Так сделайте это! Я вас умоляю!
    Проверьте внимательно, нет ли лентяя!
     
     
    С востока на запад, быстрее, чем птица,
    взволнованный Мэр пробежал по столице.
    Но каждый, казалось, на славу трудился.
    И каждый на месте своём находился.
    И, не жалея усердья и сил,
    каждый гремел, колотил, голосил.
     
     
    Мэр думал: «Чтоб в масле нам всем не свариться,
    я просто обязан сейчас умудриться
    до нужного уровня шум довести.
    И значит, я должен КОГО-ТО найти.
     
     
    И Мэр терпеливо обыскивать стал
    каждую улицу, каждый квартал,
    кинотеатры, музеи и тиры,
    все переулки, дома и квартиры.
    В ванную, в кухню и на балкон
    в каждом жилище заглядывал он.
     
     
    И вдруг, от усталости изнемогая,
    он наконец обнаружил лентяя —
    в доме один, на шестом этаже,
    в квартире под номером семьдесят-же.
     
     
    Вот где, оказывается, обитала
    личность, которой всем так не хватало.
     
     
    Надо признаться, что личность была
    довольно невзрачна и очень мала.
    Звали ту личность попросту Джон.
    В странное дело он был погружён.
    Покуда трудился народ на пушинке,
    он вытащил мячик на длинной резинке,
    и он не визжал!
    Не пищал!
    Не орал!
    Он молча!
    Бесшумно!
    В свой мячик играл.
     
     
    От гнева у Мэра упала панама.
    Схватил он в охапку беспечного хама.
    И кинулся прочь.
    И направил свой бег
    к башне под именем Эйфельберг.
     
     
    — Послушай-ка, парень! — кричал он.
    — Сейчас
    чёрный час наступил для нас.
    Только шум мирового значенья
    может спасти нас от кипяченья.
    И ежели ты не разинешь свой рот,
    погибнут все КТО-ТО!
    ВЕСЬ КТО-ТО-НАРОД!
     
     
    Так Мэр говорил, карабкаясь ввысь.
    Когда же на башню они взобрались,
    Он мячик у малого вырвал из рук
    и крикнул:
    — Издай же какой-нибудь звук!
    Прочисть свою глотку!
    Живей, остолоп! —
    Малый помялся…
    и выкрикнул:
    — ХОП!
     
     
    И чудо свершилось! И чудо настало!
    ШУМ КЕНГУРУ НАКОНЕЦ УСЛЫХАЛА!
    — Боже! — она прошептала в волненье. —
    Там люди! Там личности! Там населенье!
    Отныне я их под защиту беру! —
    сказала растроганно мать-кенгуру. —
    Какой симпатичный у них голосок!
    Звонкий! Весёлый! Ты слышишь, сынок?
     
     
    — Я слышал!
    Я тоже беречь их готов
    от зноя, от дождиков, от холодов!
    Пусть личность не больше, чем глаз муравья,
    — но личность есть личность!
    Так думаю я!
     
     

       Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке BooksCafe.Net
       Оставить отзыв о книге
       Все книги автора