Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке BooksCafe.Net
Все книги автора
Эта же книга в других форматах
Приятного чтения!
- Предисловие от издателя
- Часть 1
- Часть 2
- Часть 3
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- В поисках даты последней войны
- Два варианта событий
- 2008 год: «И был потоп вселенский на земле…»
- 2008–2033 годы: когда «потоп» пойдет на убыль?
- 2033 год: тайна звездного дракона
- 2032–2035 годы: «Ибо царство Сатурна вернется…»
- 2007–2008 годы: «Если только воля Божья будет исполнена…»
- Замыкая круг пророчеств
- Последняя дата явления «Якова»
- Часть 4
- Приложения
- Сноски
«Несмотря на это, под туманом будут поняты мысли, и когда придет время избавления от невежества, дело прояснится».Мишель Нострадамус. «Послание сыну»
Эти слова принадлежат знаменитому пророку со странным именем Мишель Нострадамус. Странное же это имя хотя бы уже потому, что по-французски оно звучит Нотр-Дам и означает не что иное, как Богоматерь, Дева Мария, Мадонна. Помните знаменитый собор Парижской Богоматери – Нотр-Дам де Пари? Вот и фамилия пророка имеет сходный смысл. Говорят, что предки будущего ясновидца, будучи пришельцами из разоренной Палестины, получили крещение в одном из французских храмов, носящем имя Девы Марии. Отсюда, мол, и пошла примечательная, можно даже сказать, божественная фамилия.
Из-за великого разногласия затрепещет земля,
Согласие разбивший поднимет голову к небу,
Рот окровавленный в крови поплывет,
На земле лицо, умащенное медом и молоком.
Par grand discord la terre tremblera,
Accord rompu dressant la teste au ciel,
Bouche sanglante dans le sang nagera,
Au sol la face ointe de laict & miel.
Центурия 1, катрен 57
Так гласил 35-й катрен 1-й центурии. Тот самый, ради объяснения которого пророк отправился в далекий трудный путь.
Молодой лев превзойдет старого
На поле битвы в одиночном поединке,
Он пронзит его глаза через золотую клетку,
Две раны у одного, затем умрет мучительной смертью.
– Все равно я не понимаю тебя, Учитель
Наверное, я глуп, что не могу разгадать твои слова.
– Глупый не задает вопросы. Глупый и так все знает…Венедикт Мебиус. «Откровения Заратустры»
Из этих строк видно, что предсказания оракула как-то связаны с «недостатком лунных» и, скорее всего, речь идет именно о «лунных годах». Это и позволяет нам подсчитать разницу между лунным и солнечным календарем, набежавшую за время библейской хронологии из «Послания Генриху». Во времена, когда Нострадамус писал свои пророчества, солнечный год считался равным 365 целым и двадцати пяти сотым дня, тогда как лунный год – 354 целым и четырем десятым[3].
Когда будет приближена недостача лунных,
Одно от другого не отличается сильно…
Там же оракул взял начало.
Центурия 3, катрен 4
– Если будущее существует, я хотел бы знать – где оно?Блаженный Августин.
– Вот оно…Мишель Нострадамус
Анаграмма из первой строки была разгадана еще в XIX веке и особенной сложности не представляет: первые три слова, выделенные Нострадамусом, образуют четкую анаграмму – NA-PAV–LON-ROY, или, по правилам французского произношения, «король НАПОЛОН». Не хватает всего одной гласной, чтобы сходство с именем Наполеона было полным. Если же вам вдруг покажется это непростительной ошибкой, то напрасно. Суть в том, что само слово «Наполеон» уже является искаженным и по всем правилам должно звучать как Неаполеон (от названия города Неаполь). И если уж одна гласная в реальной фамилии выпала безо всякого ущерба, то почему бы ей же не выпасть и в анаграмме Нострадамуса? Главное ведь, что при этом фамилия все равно осталась узнаваемой.
ПО, НАЙ, ЛОРОН больше в огне, чем в крови будет,
Чтобы купаться в похвалах, великий пойдет
на конфликты,
Сорокам он откажет во входе,
Пампон, Дюранс – их будет держать в заточении.
PAV, NAY, LORON plus feu qu’a` sang sera,
Laude nager, fuir grand aux surrez:
Les agassas entree refusera, Pampon,
Durance les tiendra enserrez.
Центурия 8, катрен 1
1795 год. «Отец Якова». Год установления Директории, которая правила в Первой Французской республике вплоть до свержения ее Наполеоном. Именно Директория, новообразованный орган власти после казни Робеспьера, назначила Наполеона командующим армией.
Из простого солдата он станет императором,
Короткую одежду сменит на длинную,
Храбрый в битве с Церковью, или гораздо хуже —
Он будет досаждать священникам, как вода губке.
De soldat simple paruiendra en empire,
De robbe coture paruiendra a` la longue:
Vaillant aux armes en Eglise ou plus pyre,
Vexer les prestres comme l'eau fait l'esponge.
Центурия 8, катрен 57
В 1794 году был казнен величайший «святоша» Французской революции – Максимилиан Робеспьер. Якобинский террор был закончен, и в 1795 году было назначено новое правление – Директория, орган исполнительной власти из пяти директоров. Наполеон в этом году получил назначение командовать французской армией, что и позволило ему однажды произвести переворот.
Избран будет Лис без единого слова,
Изображая святого, живущего ячменным хлебом,
Потом внезапно он станет тираном,
Ставя ногу наиболее великих на горло.
Esleu sera Renard ne sonnant mot,
Faisant le saint public viuant pain d'orge,
Tyrannizer apres tant a` vn cop,
Mettant a` pied des plus grands sur la gorge.
Центурия 8, катрен 41
Наполеон, уроженец острова Корсика, подчиненного Франции, действительно не отличался «хипповой» волосатостью, и тирания его продержалась 14 лет и 5 месяцев с 9 ноября (брюмера) 1799-го по 13 апреля 1814 года!
Из подчиненного приморского города
Бритая голова захватит сатрапию,
Изгонит грязного, кто после станет противоположным,
Четырнадцать лет будет держать тиранию.
De la cite′ marine & tributaire
La teste raze prendra la satrapie:
Chasser sordide qui puis sera contraire,
Par quatorze ans tiendra la tyrannie.
Центурия 7, катрен 13
1812 год. «Яков идет в Египет и уходит из него». Конечно, в Египет Наполеон тоже водил свою армию, но что значит этот его поход в сравнении с роковым для себя походом в Россию именно в 1812 году? И ведь, по Библии, Яков умер в Египте, уНострадамуса же он УХОДИТ из него! Так вот зачем понадобилось искажать Библию! Чтобы недвусмысленно описать ситуацию 1812 года! Хотя и без того российская кампания для Наполеона действительно была равносильна его смерти как императора.
Император родится недалеко от Италии,
Который Империи обойдется слишком дорого,
Скажут, с какими людьми он объединяется,
Что он скорее мясник, чем принц.
Vn Empereur naistra pres d’Italie,
Qui a` l’Empire sera vendu bien cher:
Diront auec quels gens il se ralie,
Qu’on trouuera moins prince que boucher.
Центурия 1, катрен 60
Готовый к битве, он дезертирует,
Предводитель врага одержит победу,
Арьергард будет защищаться,
Ослабевшим смерть на белой территории.
Prest a` combattre fera defection,
Chef aduersaire obtiendra la victoire:
L’arriere garde fera defension.
Les defaillans mort au blanc territoire.
Центурия 4, катрен 75
Насчет «белой страны» – суровой русской зимы, заставившей солдат Наполеона бежать домой без оглядки, – все ясно. Что же касается второго четверостишия, то в самом деле вместо Французской империи Наполеон стал «императором» острова Эльба, где и сложил свой скипетр. Больше того, вскоре после этих событий его «незначительное место» действительно возросло, и Наполеон опять стал императором! Правда, через сто дней все вернулось на круги своя, так что пришлось ему «положить свой скипетр» в «совсем уж ничтожном месте» – на холодном, далеком острове Эльба. Все это сбылось.
Великая Империя вскоре будет перенесена
Вместо малое, которое вскоре начнет возрастать,
Место ничтожного графства, совсем убогое,
Там посередине он установит свой скипетр.
Le grand Empire sera tost translate′
En lieu petit, qui bien tost viendra croistre,
Lieu bien infime d’exigue comte′,
Ou au milieu viendra poser son sceptre.
Центурия 1, катрен 32
Ранее этот абзац все воспринимали как повествование об эпидемии некоего вируса, но разве мы сами не называли фашизм «коричневой чумой»? Нам могут возразить, что фашизм возник значительно раньше 1938 года. Ну и что? Первые репрессии фюрера начались именно в этом году! Именно тогда произошли аншлюс с Австрией и аннексия Чехословакии! А дата 1945 год – год окончательного разгрома фашизма и победы союзников во Второй мировой – разве это не точнейшее попадание?
И в эти межвременья родится чума такая великая, что более чем две трети мира придет в упадок. Настолько, что не смогут узнать тех, кому принадлежат поля и дома, и родится трава на улицах больших городов выше колен
Et sur ces entrefaictes naistra la pestilence si grande que trois pars du monde plus que les deux defaudront. Tellement qu’on ne scaura, cognoistre ne les appartenans des champs & maisons, & naistra l’herbe par les ruёs des cite′s plus haute que les genoux.
«Послание Генриху»
Европейский Вавилон – это, конечно же, образный намек на некую империю, сравнимую с древним безбожным Вавилоном, а с учетом того, что пророчество адресовано в наш двадцатый век, о чем мы еще поговорим, непонятные цифры в вышеприведенной цитате прекрасно согласуются с датами Второй мировой:
В Адриатике[5] будет произведен великий раздор.
Что будет единым, то будет разделено. Дойдет до одного дома то, что прежде было и есть великим городом. Высокомерный захватит Европейское Междуречье (Европейский Вавилон) до 45 и другие от 41,42, и 37.
En l’Adriatique sera faicte discorde grande ce que sera uny sera separe, approchera de maison ce que paravant estoit & est grande cite, comprenant le Pompotam la Mesopotamie de l’Europe a` quarante cinq & autres de quarante vn, quarante deux, & trente sept.
«Послание Генриху»
Может показаться, что к Гитлеру этот отрывок не относится, поскольку он не преследовал священников, он «всего лишь» уничтожал целые народы, прежде всего евреев и славян. Так Антихрист он или нет? Если подходить формально, то нет, а если посмотреть в суть? Дело в том, что, по словам апостола Павла, «весь Закон в одном слове умещается: возлюби ближнего как самого себя»[6], так что Антихрист – это не тот, кто преследует священнослужителей, а тот, кто идет против человечных законов, положенных Христом в основу своей истинной Церкви!
В это время и в тех краях адская мощь выставит навстречу Церкви Иисуса Христа мощь противников его закона. Тот, кто будет вторым Антихристом, будет преследовать эту Церковь и ее подлинного наместника посредством мощи мирских Королей, которые будут из-за своего невежества совращены языками, разящими сильнее, чем любой меч в руках безумца.
Et dans iceluy temps, & en icelles contrees la puissance infernale mettra a l'encontre de l'Eglise de Iesus Christ la puissance des aduersaires de sa loy, qui sera le second Antechrist, lequel persecurera icelle Eglise & son vray Vicaire, par moyen de la puissance des Roys temporels, qui seront par leur ignorance seduicts par langues, qui trencheront plus que nul glaiue entre les mains de l’insense′.
«Послание Генриху»
В 1939 году Сталин и Гитлер, а вернее, их министры Молотов и Риббентроп действительно подписали небезызвестный пакт, поделив между собой страны, лежащие между Германией и Советским Союзом.
Приговоренных будет большое число,
Когда монархи примирятся,
Но один из них будет столь уязвленным,
Что недолго они будут союзниками.
Des condamnez sera fait vn grand nombre,
Quand les monarques seront conciliez:
Mais l'vn d'eux viendra si malencombre,
Que guere ensemble ne seront raliez.
Центурия 2, катрен 38
Еще одно замечательное попадание. Французское слово «Овен» (Aries) можно прочесть и как название арийской расы, идеи которой проповедовали нацисты. Достаточно заглянуть в любой учебник истории, чтобы увидеть, что арийские полчища Гитлера действительно поглотили всю территорию Франции. Что же касается Бастарнов, то и здесь есть кое-что примечательное. Бастарны – это античное племя, жившее на берегах реки Прут, то есть как раз на границе СССР времен начала Второй мировой. Переход этой границы через четыре года стоил фашистской Германии поражения.
Франции нет совсем под воздействием Германии,
Полюс Овена (ария) поколеблется у Бастарнов.
Franche non point par appuy Germanique
Aries doubte son pole Bastarnan.
Центурия 3, катрен 57
Во времена Нострадамуса Кельном часто назывался Берлин, поскольку этот город возник в результате слияния двух поселений на реке Шпрее – Берлина (Berlin) и Кельна (Koln). Все перечисленные во второй строке города и провинции Гитлер действительно включил в свою империю. Было и поддельное перемирие с кавказцем Сталиным.
Он переведет в великую Германию
Брабант и Фландрию, Ганд, Брюгге и Болонь,
Перемирие поддельное, великий герцог Армении
Осадит Вену и Кельн.
Translatera en la grand Germanie,
Brabant & Flandres, Gand, Bruges, & Bolongne:
La trefue fainte le grand duc d'Armenie,
Assaillira Vienne & la Cologne.
Центурия 5, катрен 94
Неважно, где именно и возле какой реки родился Гитлер, потому что Рейн – это не столько река, сколько символ Германии, в которой Гитлер стал великим вождем и великим мерзавцем. Его поход в Сарматию (территория бывшего СССР) закончился для него катастрофой, и еще до сих пор остаются вопросы о его смерти. Документы опознания тела нацистского вождя таинственным образом пропали. По некоторым сведениям, советские власти тайно сожгли его тело и развеяли прах, опасаясь, что место его захоронения станет местом паломничества неонацистов, но многие долго еще верили, что Гитлер сумел сбежать и закончил свои дни где-то в Южной Америке.
Возле Рейна, у Северных гор,
Появится великий из народа, пришедший позднее,
Он будет держать оборону в Сарматии
и Паннонии,
Но не узнают, что с ним сталось.
Aupres du Rhin des montaignes
Noriques Naistra vn grand de gens trop trard venu,
Qui defendra Saurome & Pannoniques,
Qu'on ne scaura qu'il sera deuenu.
Центурия 3, катрен 58
Кроме того, этот период пророк называет «временем Иисуса Христа» и «золотым веком». Нетрудно заметить, что комментарии к этому событию полностью соответствуют евангельской идее так называемого Второго Пришествия, которая часто в сознании людей почему-то воспринимается как конец света. В этом смысле можно успкоить читателя: НИКАКОГО КОНЦА СВЕТА пророк не обещает. Наоборот, он говорит о новом «золотом веке».
Бог Создатель молвит, слыша скорбь своего народа, Сатана будет низринут и связан в глубокой бездне, в глубоком рву: и оттуда начнется между Богом и людьми Вселенский мир.
Dieu le createur dira entendant l'affliction de son peuple, Satan sera mis, & lie′ dans l'abysme du barathre dans la profonde fosse: & adoncques commencera entre Dieu & les hommes vne paix vniuerselle
«Послание Генриху»
В этом описании все открыто с беспощадной ясностью, и только образ «необыкновенных птиц», кричащих «Ныне! Ныне!», вызывает некоторое удивление. Что это за птицы? О чем идет речь? Ответ на этот вопрос очень прост, потому что «птица», которая говорит о сроках событий, – это образ самих пророчеств Нострадамуса. Этот образ – птица как символ прорицания будущего – известен с античных времен. В греческом языке само слово «птица» (ORNIS) имеет второе значение: «знамение, предзнаменование». И в латыни одно из названий прорицателей – авгуры – происходит от корня AVIS, что значит «птица».
Еще раз, но уже в последний, все Царства Христиан, а также неверных сотрясутся на протяжении 25 лет, и будут более тяжелые войны и сражения, и будут города, государства, замки и все другие постройки сожжены, покинуты, разрушены при великом пролитии крови весталок, замужних и вдов изнасилованных. Младенцы о стены городов будут брошены и разбиты, и столько зол свершится посредством Сатаны, владыки преисподней, что почти весь мир будет разрушен и опустошен. Но перед этими событиями некие птицы необыкновенные будут кричать в воздухе: «Ныне! Ныне!» – и через какое-то время исчезнут.
Encores par la derniere foy trembleront tous les Royaumes de la Chrestiente′, & aussi des infideles, par l’espace de vingt cinq ans, & seront plus grieues guerres & batailles, & seront villes, citez chasteaux, & tous autres edifices bruslez, desolez, destruicts, auec grande effusion de sang vestal, mariees, & vefues violees, enfans de laict contre les murs des villes allidez & brisez, & tant de maux se commettront par le moyen de Satan, prince infernal, que presque le monde vniuersel se trouuera defaict & auant iceux advenemens aucuns oyseaux insolites crieront par l'air, Huy huy, & seront apres quelques temps esuanouys.
«Послание Генриху»
Если это предсказание будущего, то оно никуда не годится, поскольку описывает настолько банальнейшую баталию и настолько мутно, что никто и никогда не сможет определить, о каком именно сражении идет речь. Зато если это инструкция по раскрытию хронологий, то все становится очевидно. Дело в том, что в своих первых расшифровках мы обошлись без этого катрена и, только когда закончили работу, поразились тому, что данное четверостишие в точности повторяет последовательность наших действий!
Парус галеры спрячется за корабельный парус,
Большой флот придет, чтобы вывести меньший,
Десять ближних кораблей повернут, чтобы
толкнуть,
Большой флот будет побежден, чтобы собраться
воедино.
Voille gallere voil de nef cachera,
La grande classe viendra sortir la moindre,
Dix naues proches le tourneront pousser,
Grande vaincue vnies a` soy ioindre.
Центурия 10, катрен 2
Эту двусмысленную и путаную фразу можно воспринять как указание на то, чтобы малую хронологию «развязывать через возврат», то есть в обратном порядке, или, говоря по-русски, отсчитывать промежутки лет от даты конечного события не в сторону будущего, а, как уже было сказано выше, прямо наоборот.
И останется привязанным 1000 лет, и вернется в свою наивеличайшую силу мощь Проповедническая, и после возвращается развязанным.
& demeurera lie′ enuiron l’espace de mille ans, & tournera en sa plus grande force, la puissance Ecclesiastique, & puis tourne deslie′.
«Послание Генриху»
Бог с ним, с «пылающим зеркалом», главное здесь другое – зеркало. А ведь не секрет, что любое движение, отраженное в зеркале, дает прямо противоположное направление! Что же это может означать, кроме подсчетов как в прямом, так и в обратном порядке? Не поменять ли нам в наших расчетах Адама и Ноя местами? И если уж направление у нас меняется на противоположное, то не должны ли при таком повороте меняться на обратные и характеристики персонажей? По крайней мере, это было бы остроумно.
Большинство пророчеств согласовано с движением небесного направления настолько, что я видел как бы в зеркале пылающем, как бы видением затуманенным великие события…
& la pluspart accompagnee du mouuement du cours celeste, tellement que voyant comme dâs vn miroüer ardant, comme par vision obnulilee, les grans euenemens tristes, prodigeux
«Послание Генриху»
В этом катрене как раз и описывается закат эпохи коммунизма, или, по словам Нострадамуса, закона Томаса Мора, известного в те времена социалиста и автора знаменитой книги «Остров Утопия». Именно Горбачев попытался подредактировать идеи коммунизма, сделать их более приятными, но окончательно эти идеи рухнули из-за противостояния Горбачева и мятежного президента Ельцина, имя которого – Борис – очень созвучно названию реки Борисфен. Да и последняя строка неплохо описывает характер Бориса Николаевича, неравнодушного к подаркам и особенно к лести.
Увидят, как закон Мора[9]
будет клониться к упадку,
Затем будет другой закон, гораздо более
соблазнительный,
Борисфен[10]
первым начнет его ослаблять,
Из-за подарков и языка льстивого.
La loy Moricque on verra deffaillir.
Apres vne autre beaucoup plus seductiue:
Boristhenes premier viendra faillir.
Par dons & langue vne plus attractiue.
Центурия 3, катрен 95
Действительно, горбачевская перестройка обернулась прежде всего страшным дефицитом продуктов питания, когда на прилавках продуктовых магазинов ничего, кроме самих полок, не было. И не то чтобы страна в буквальном смысле умирала с голода, скорее этот период можно назвать как период нужды и всеобщей нищеты, но мясо действительно считалось редким деликатесом.
В определенных местах и временах рыба
заменит мясо,
Закон коммуны будет обращен
в противоположный,
Старый закон будет держаться крепко, затем
уйдет со сцены,
«У друзей все общее» останется позади.
Es lieux & temps chair ou poisson donra lieu,
La loy commune sera faicte au contraire:
Vieux tiendra fort puis osté du milieu,
Le Panta chiona philon mis fort arriere.
Центурия 4, катрен 32
При императоре Нероне сгорела столица империи, причем ходили слухи о том, что сам Нерон ее и пождег. Что же тогда должно сгореть в Третьей мировой, чтобы оправдались слова Нострадамуса? Впрочем, вторая строка вселяет некоторую надежду, потому что, если бы надежды не было, пророк не призывал бы людей остановить кровопролитие. Ну а так, похоже, у человечества есть шанс. Осталось только воспользоваться им.
Третий настолько хуже первого, что не было
даже с Нероном,
Довольно, отважные, проливать человечью кровь!
Le tiers premier pis que ne fit Neron,
Vuidez vaillant que sang humain respandre…
Центурия 9, катрен 17
В этом месте мы будем ставить себе задачу расшифровать катрен целиком, достаточно будет сказать, что Гесперия в текстах Нострадамуса означает Америку. Сегодня действительно военное и экономическое превосходство Соединенных Штатов едва ли у кого вызывает сомнение. Однако, несмотря на это, пророк утверждает, что при нынешних условиях Америка не сможет одержать окончательную победу в своем противостоянии с Азией. И не то чтобы азиатские силы были непобедимы, просто для победы необходимо понять, что это за таинственная «семерка» и какое место она должна занять?
Весы увидят правление Гесперии[11]
(Крайнего Запада),
В небе и на земле будет их господство,
Сил Азии никто не увидит гибель,
Пока семь не займут место в иерархии
Libra verra regner les Hesperies,
De ciel & terre tenir la monarchie:
D'Asie forces nul ne verra peries,
Que sept ne tiennent par rang la hierarchie.
Центурия 4, катрен 50
Наверное, что-то подобное когда-либо происходило и в других странах, но ведь только что мы установили дату «воздвижения храмов» – 1991 год, и это вынуждает нас признать, что цитата эта, скорее всего, относится именно к русским событиям.
Будут вновь, как в первое время, воздвигнуты храмы, и будут восстановлены духовные лица в своем прежнем состоянии, но начнут продажно предаваться роскоши, сделают и совершат тысячу преступлений И приблизится от этого новое разорение.
Seront redressez les temples comme au premier temps, & sera restitué le clerc á son pristin estat, & commencera a meretricquer & luxurier, faire & cômettre mille forfaits. Et estant proche d'vne autre desolation.
«Послание Генриху»
Этот отрывок долгое время не давал нам покоя, слишком уж описание, данное Нострадамусом, было похоже на Октябрьскую революцию 1917 года, когда на месте рухнувшей Российской империи, образно говоря, возник новый «коммунистический Вавилон», «негодная дочь» безбожного древнего Вавилона. Этому процессу, как известно из истории, предшествовала Февральская революция, которая произошла в конце февраля – начале марта того же 1917-го. И у Нострадамуса мы находим указание на то, что октябрьским потрясениям будут предшествовать некие события весной!
Будут предшествующие события весной, а после крайних перемен, после изменений царств и после великого потрясения земли, вместе с распространением нового Вавилона, дочь негодная будет увеличена мерзостью первого холокоста, и продержится это только 73 года и 7 месяцев.
& sera au moys d'octobre que quelque grâde translatiô sera faicte, & telle que l'on cuidera la pesanteur de la terre auoir perdu son naturel mouuement, & estre abismee en perpetuelles tenebres, seront precedens au têps vernal, & s'en ensuyuant apres d'extremes châgemens, permutations de regnes, par grand tremblement de terre, auec pullulation de la neufue Babylonne, fille miserable augmentee par l'abomination du premier holocauste, & ne tiendra tant seulement septante trois ans, sept moys.
«Послание Генриху»
Действительно, крушение «коммунистического Вавилона» сопровождалось тем, что народ, устав от порабощения коммунистической системой и идеологией, восстал против левых партий, переметнувшись в противоположную сторону. Но главное здесь то, что конец этого процесса Нострадамус совмещает с восстановлением храмов, а ведь дату восстановления храмов мы только что рассчитали как середину 1991 года. Попробуем отнять от этой даты указанные Нострадамусом 73 года и 7 месяцев, и мы получим, что «Вавилон» должен был образоваться в конце 1917 года, причем в месяце октябре, как это явствует из слов Нострадамуса!
…И продержится это только 73 года и 7 месяцев[12]…
…И края, города, государства, царства и провинции, которые оставили первоначальные пути ради освобождения, но на деле поработятся еще глубже, будут тайно тяготиться своей свободой и, потеряв совершенную религию, начнут бить левую часть, чтобы вернуться в правую.
И будет святость, разрушенная с давних пор,
восстановлена…
И будут вновь, как в первое время, воздвигнуты храмы, и будут восстановлены духовные лица в своем прежнем состоянии, но начнут продажно предаваться роскоши, сделают и совершат тысячу преступлений. И приблизится от этого новое разорение.
& ne tiendra tant seulement septante trois ans, sept moys…
Et les côtrees villes, citez, regnes, & prouinces qui auront laisse les premieres voyes pour le deliurer, se caftiuant plus profondement seront secrettement laschez de leur liberté, & parfaicte religion perdue, commenceront de frapper dans la partie gauche, pour retourner á la dextre,
& remettant la sainctete profligee de long temps, auec leur pristin escrit…
seront redressez les temples comme au premier temps, & sera restitue le clerc a son pristin estat,
& commencera a meretricquer & luxurier, faire & cômettre mille forfaits.
Et estant proche d'vne autre desolation.
«Послание Генриху»
Если помните, когда мы вычисляли дату возведения храма (промежуток 490 лет), нам пришлось обратиться к фразе «в четвертом году правления», которая стоит в предыдущем абзаце. Создается впечатление, что эти слова являются дополнительным узелком, который связывает оба отрывка. Возможно, это является подсказкой о том, что отрезок между Исходом и храмом (480 лет) следует повторно использовать в расшифровке, отсчитывая его на этот раз от недавно рассчитанной даты 1991 года (возрождение храмов, по Нострадамусу). По логике вещей это должно нам дать дату события, сопоставимого с библейским Исходом, то есть с образованием еврейского государства.
И с Исхода из Египта до построения Храма, воздвигнутого Соломоном в четвертом году его правления, прошло 480 лет. И с построения Храма до Иисуса Христа, по подсчетам святописцев, прошло 490 лет.
Et depuis l'yssue d'Egypte iusques a l'edification du Temple faicte par Salomon au quatriesme an de son regne, passerent quatre cens octâte ou quatre vingts ans. Et depuis l'edification du temple iusques a Iesus Christ selon la supputation des hierographes, passerent quatre cens nonante ans.
«Послание Генриху»
В этих строках, похоже, вся боль Нострадамуса за родной ему народ, который со времени библейских пророков ничуть не изменился. В 1948 году, как и вытекает из расшифровок Нострадамуса, государство Израиль действительно возникло, но обернулось это прежде всего жестокой войной с соседями-арабами. Откуда же взялась эта ненависть? От того ли, что раздел земель между арабами и евреями, которые, кстати говоря, являются братьями по общему праотцу Аврааму, был произведен так, что не мог не спровоцировать войну? Или же главная причина в том, о чем говорит Нострадамус в первой строке? Быть может, если бы «синагога», то есть учение Моисея, сказавшего однажды: «Обрежьте крайнюю плоть сердец ваших и не будьте впредь жестоковыйны», принесло свои плоды, то и войны бы никакой не было?
Синагога бесплодная, без единого плода,
Будет принята среди неверных,
Дочь Вавилона, преследуемая, опечаленная,
И обездоленная подрежет ей крылья.
La synagogue sterile sans nul fruit
Sera receue entre les infideles,
De Babylon la fille du porsuit:
Misere & triste luy trenchera les aisles.
Центурия 8, катрен 96
Здесь мы привели слова Нострадамуса максимально близко к тексту. Мы помним, что Нострадамус назвал эту хронологию «полным порядком цепи», то есть все указанные даты должны последовательно соединяться друг с другом. Это и послужило основанием для того, чтобы включить 130 лет между рождением Якова и его приходом в Египет. Кстати говоря, в этом месте дата совпадает с библейской: Яков действительно переселился в Египет будучи 130 лет от роду, но не выходил оттуда, а умер там, да и то не сразу, а через семнадцать лет.
И с Исаака до Иакова 60 лет – с часа когда он (Иаков) пришел в Египет до исхода оттуда прошло 130 лет.
И с прихода Иакова в Египет до исхода оттуда прошло 430.
Et depuis Isaac iusques á Iacob, soixante ans – dés l'heure qu'il entra en Egypte, iusques á l'yssue d'iceluy passerent cent trête ans.
Et depuis l'entrée de Iacob en Egypte iusques á l'issue d'iceluy passerent quatre cens trente ans.
«Послание Генриху»
Зачем в этом месте Ной упомянут несколько раз? И что значат слова: «от него самого и от потопа»? Если задуматься, то появление Ноя и потоп – это ведь две совершенно разные даты, а Нострадамус их обозначил так, как если бы оба эти события были одновременны и между ними не было никакого временного промежутка! Для человека, который составляет хронологию, это более чем непростительно. А для шифровальщика? Не говорит ли это о том, что это число Нострадамус использовал в своей шифровке два или три раза? По крайней мере, иначе это понять трудно. Если к одному и тому же отрезку времени даются несколько разных точек отсчета, значит, это не что иное, как прямое указание использовать одну и ту же дату несколько раз.
После Ноя, от него самого и от Всемирного потопа около 1080 лет пришел Авраам.
Apre Noé, de luy & de l'vniuersel deluge, vint Abraham enuiron mille huictante ans.
«Послание Генриху»
Заметьте, как и в случае с датой 1080, повторение Нострадамуса опять связано с личностью Ноя. А это означает, что одну из недостающих точек отсчета мы можем получить, используя дату 600 лет.
И с рождения Ноя до полного изготовления ковчега при приближении Всемирного потопа прошло 600 лет… И в конце этих 600 лет Ной вошел в ковчег…
depuis la naissance de Noë iusques? la parfaicte frabrication de l'arche, approchant de l'vniuerselle mondation, passerent six cens ans… Et á la fin d'iceux six ans Noë entra dans l'arche…
«Послание Генриху»
Мы уже предчувствуем критику в свой адрес, но дело в том, что полученная дата – это дата рождения расшифровщика хронологий Нострадамуса, то есть одного из авторов этой книги (конец 1966-го). Думается, комментарий «первым раскрыл халдейские письмена» очень даже неплохо согласуется с фактом расшифровки «письмен» Нострадамуса.
После Ноя… пришел Авраам, который был величайшим Астрологом, по мнению некоторых, он первым открыл халдейские письмена.
Apre Noé… vint Abraham, lequel a esté souuerain Astrologue selon aucuns, il invêta premier les lettres Chaldaiques
«Послание Генриху»
Что значит «считая во всех случаях»? Смотрите, опять у нас присутствует Ной, причем слова Нострадамуса «считая во всех случаях» наводят нас на мысль, что это число должно как-либо сработать еще раз. Похоже, именно оно должно нам помочь отыскать недостающую точку отсчета.
«Во всех случаях, считая годы от Сотворения мира до рождения Ноя, прошло 1506 лет».
Toutesfois contans les ans depuis la creation du monde, iusques a la naissance de No? sont passez mille cinq cens & six ans.
«Послание Генриху»
Образ погребенных, которые должны выйти из своей могилы, конечно же, настораживает. Люди вообще неодобрительно относятся к мертвецам. Но ведь и Нострадамус, хронологии которого мы сейчас разгадываем, тоже уже четыре с лишним века как находится в могиле. Мы же с вами сейчас тревожим его дух, пытаясь разгадать его вековые тайны. Да и библейские персонажи, образы которых использовал пророк в своих шифровках, тоже давно уже мертвы, хотя на наших страницах мы то и дело обращаемся к ним.
В завершении большого седьмого числа
Появится своевременно игра Гекатомбы,
Недалеко от великого века тысячного,
Когда погребенные выйдут из своей могилы.
Au reuolu du grand nombre septiesme,
Apparoistra au temps ieux d'Hecatombe:
Non esloigné du grand aage milliesme,
Que les entrez sortiront de leur tombe.
Центурия 10, катрен 74
Есть на этот счет и другие похожие катрены:
Божественным глаголом поражен будет с неба
тот,
Кто не должен приступать к делу более рано,
Тайна заповеданного будет сокрыта
Для тех, кто захочет пройти поверх и прежде.
Le diuin verbe sera du ciel frappé,
Qui ne pourra proceder plus auant:
Du reseruant le secret estoupé,
Qu'on marchera par dessus & deuant.
Центурия 2, катрен 27
Раньше катрен 9:7 принято было относить к тем болванам, которые зачем-то (вероятно, в поисках несуществующих сокровищ) разрушили могилу Нострадамуса во времена Первой Французской революции в 1791 году. Эти гробокопатели действительно погибли, но едва ли от проклятия – в те годы человеческая кровь текла почти как вода. Скорее всего, речь идет совсем о другом, и «монумент» – это всего лишь символ посмертного послания пророка. Когда мы сами случайно напали на логическую нить шифровки Нострадамуса, то совершенно неожиданно для себя вдруг осознали, какая ГРАНДИОЗНЕЙШАЯ СИЛА стоит за этим. Нет, это не дух доктора Нострадамуса – это Сила, которая действительно направляет Историю и движет Мирами.
Тот, кто откроет найденный монумент
И не закроет его без промедления,
Того постигнет зло, он не сможет ничего
доказать,
Будь он хоть Королем Бретонским или Норманским.
Qui ouurira le monument trouué,
Et ne viendra le serrer promptement,
Mal luy viendra, & ne pourra prouué
Si mieux doit estre Roy Breton ou Normand.
Центурия 9, катрен 7
– Разве жизнь – это не дорога? – удивился Заратустра. – Разве каждый из нас, вылезая на свет из материнского чрева, не начинает свой путь в незнакомую страну своего будущего? Кто знает, какие опасности поджидают его впереди?Венедикт Мебиус. «Откровения Заратустры»
Итак, «исторический ковер» Нострадамуса был развернут именно тогда, когда большая часть предсказаний уже успела исполнится, и именно эта сбываемость придала пророчествам о будущем очень большой вес, заставив нас задуматься над вопросом о том, а куда мы, собственно, идем.
Большой свернутый ковер не покажет силу,
Пока наполовину не станет большей частью
историческим,
Пойманный в далеких краях резкий выйдет наружу,
Чтобы с фактами военными каждый этому поверил.
Le grand tappis plié ne monstrera,
Fors qu'á demy la pluspart de l'histoire:
Chassé du regne loing aspre apparoistra,
Qu'au faict bellique chacun le viendra croire.
Центурия 6, катрен 61
Таким образом, эти слова и подсказали нам, что на данном этапе расшифровок логично будет искать промежуточные даты не в самих хронологиях, а в «некоторых катренах», причем сроки можно было узнать по расположению планет на небесном своде. И здесь наше внимание привлек любопытный катрен, который, стоит заметить, и до нас привлекал внимание многих исследователей:
Что все эти фигуры должным образом приспособлены через Божественные письмена к видимым небесным делам, как то: через Сатурн, Юпитер и Марс, включая остальные, это в более гладком виде можно будет увидеть в некоторых катренах.
Я мог бы посчитать поглубже и лучше приспособить одни к другим, но я вижу, что некоторые найдут сложность с цензурой…
Que toutes ces figures sont iustement adaptees par les diuines lettres aux choses celestes visibles, c'est a scavoir, par Saturne, Iupiter, & Mars, & les autres conioincts, comme plus a plain par aucuns quadrins l'on pourra voir. Ie eussé calcule plus profondement, & adapté les vns auecques les autres. Mais voyant ô Serenissime Roy, que quelqu'vns de la censure trouueront difficulte.
«Послание Генриху»
Стоит сказать, что скипетр – это откровенный намек на главную планету Юпитер, получившую свое название в честь верховного римского божества и «царя небесного». Другое дело, что подобные соединения Юпитера с Марсом происходят довольно часто, в том числе и на участке неба, где находится созвездие Рака, в силу чего определить, какая дата имеется в виду, по этому катрену было довольно затруднительно. В то же время из наших расшифровок хронологий вытекало, что большая часть катренов должна либо иллюстрировать события, описанные в хронологиях, либо же относиться к промежутку времени с 1997 по 2035 год.
Марс и скипетр откроются в соединении,
Под Раком несущая беды война,
Вскоре будет новый Король помазан,
Который на долгое время умиротворит землю.
Mars & le scepte se trouuera conioinct,
Dessoubs Cancer calamiteuse guerre:
Vn peu apres sera nouueau Roy oingt,
Qui par long temps pacifiera la terre.
Центурия 6, катрен 24
Месопотамия, или Междуречье, – это как раз территория древнего Вавилона, нынешнего Ирака. В тот момент, а писали мы эти строки в самом начале 1998-го, как раз разгорался скандал, связанный с похождением американского президента Клинтона и небезызвестной Моники Левински. Напомним, что тогда Клинтон был вынужден солгать под присягой о своей сексуальной связи с Моникой, что едва не закончилось импичментом. При этом всякий раз, когда это разбирательство набирало обороты, таинственным образом обострялась и ситуация вокруг Ирака, как если бы Клинтон пытался войной и военными приготовлениями отвлечь внимание общественности от своей нехорошей истории.
Он придет, мерзкий, опасный, бесчестный,
Тиранизируя Месопотамию,
Все друзья, факт женщины-прелюбодейки,
Земля ужасная, черная лицом.
Il entrera vilain meschant, infame
Tyrannisant la Mesopotamie
Tous amis fait d'adulterine dame,
Terre horrible noir de phisonomie.
Центурия 8, катрен 70
Известно, что Авраам вышел родом из Ура Халдейского, как об этом сообщает Библия, то есть с территории древнего Вавилона, нынешнего Ирака. Американские репортеры любили подчеркивать этот факт, когда освещали военную операцию в Ираке. То же и с таинственным городом «Ашем» (ACHEM). На древнееврейском ACHEM, или (h)ACHEM, дословно означает одно из имен Бога, которое употреблялось для того, чтобы не упоминать всуе тайное имя Вседержителя – Йегова. Так что «город Ашем» – это дословно «город Божий», а ведь известно, что именно так переводится древнее название Ирака – Вавилон.
И будет учинен новый набег с морских берегов… И не будут их атаки пустыми, и место, которое некогда бъло жилищем Авраама, будет атаковано особами, которых будут почитать за Юпитерианцев. Ибудет этот город Ашема окружен и атакован со всех сторон огромнейшей мощью вооруженных людей. Будут ослаблены их силы морские жителями Запада. И в этом царстве будет великая скорбь, и даже большие города обезлюдеют, но те, что войдут внутрь, будут захвачены местью гнева Божьего.
Et sera faite nouuelle incursion par les maritimes plages… Et ne seront de leurs assaillemens vains, & au lieu que iadis fut l'habitation d'Abraham, sera assaillie par personnes qui auront en veneration les Iouialistes. Et icelle cité d'Achem sera enuironnee, & assaillie de toutes parts en tresgrande puissance de gens d'armes. – Seront affoiblies leurs forces maritimes par les Occidentaux. Et á ce regne sera faicte grande desolation, & les plus grandes citez seront depeuplees, & ceux qui entreront dedans seront comprins a la vengeance de l'ire de Dieu.
«Послание Генриху»
Понять общий смысл этих слов можно и без расшифровок – мир движется к тяжелейшему потрясению, но, по словам Нострадамуса, когда его пророчества вернутся, то есть будут разгаданы, у нас будет шанс изменить свою судьбу.
В этот час приходится понимать, сын мой, то, что я нахожу своими переворотами, которые соответствуют раскрытым вдохновениям: смертельный меч уже приближается к нам чумой, войной более ужасной, чем была в жизни трех человек, и голодом, который падет на землю и будет туда часто возвращаться. Ибо Звезды согласуются с переворотами, и потому что Господь сказал: «Посещу с прутом железным несправедливости их и с бичами изобью их». Но милосердие Бога совсем не будет рассеяно одно время, мой сын, когда большинство из моих Пророчеств будут свершены и будут через свершения возвращены.
Vient á ceste heure entendre, mon fils, que ie trouue par mes reuolutions que sont accordantes á reuelee inspiration, que le mortel glaiue s'approche de nous maintenant par peste, guerre plus horrible qu'á vie de trois hommes n'a esté, & famine, lequel tombera en terre, & y retournera souuent, car les Astres s'accordent á la reuolution, & aussi a dit: Visitabo in virga ferrea iniquitates eorum, et in verberibus percutiam eos: – car la misericorde de Dieu ne sera point dispergee vn têps, mon fils, que la pluspart de mes Propheties, seront accomplies, & viendront estre par accomplissement reuolues.
«Послание сыну»
Этот странный катрен завораживает, его образы похожи на сон, логика которого незаметно ускользает от нас. И все же отвлечемся от эмоций и попробуем отнестись к этой шараде, как того и требуют правила шарады. Орел (римский Аквила) – это древний символ империи. На земле не было, наверное, ни одной империи, которая не избрала бы себе этот образ в качестве государственного фетиша, и традиция эта берет свое начало даже не с римлян, а с древних персов. Но это еще не все, тщательный анализ текстов Нострадамуса показал, что он использовал здесь и другую символику. В античном Риме орел также служил обозначением Юпитера и Севера (по сходству слов Aqila, «орел», и Aquilo, «Север»). А это означает, что орел у Нострадамуса может означать не просто империю, а империю норманнов.
В месяце третьем, на восходе Солнца (на Востоке),
Вепрь, Леопард в поле ратном на битву,
Леопард усталый в небо направляет свой взор,
Один Орел вокруг Солнца, видит, как бьется.
Au mois troisiesme se leuant le Soleil,
Sanglier, Leopart, au champ Mars pour côbatre
Leopart lasse au ciel estend son oeil,
Vn Aigle autour du Soleil voyt s'esbatre.
Центурия 1, катрен 23
Эти слова однозначно говорят о том, что Нострадамусу напрасно приписывают использование каких-то оккультных методик и техник прорицания. Источником своего откровения пророк называл «голос, созданный на небесах». Единственное, что вызывает некоторые сомнения, так это двусмысленные слова об астрологии, из которых с первого прочтения трудно понять, то ли Нострадамус для астрологов делает исключение, то ли, наоборот, исключил их мнение в первую очередь. Но заметьте, в этих словах НИГДЕ не говорится, что он делал свои пророчества на основе астрологической «науки», напротив, здесь ясно написано, что с помощью астрологии он не делал, а СОСТАВИЛ свои тексты в письменном виде!
Следует учитывать, что Божьи дела происходят от милостивой, свободной воли, и это является причинами того, что сами по себе такие записи не могут быть узнанными ни посредством человеческих гаданий, ни посредством другого знания сокрытой добродетели…
Ибо понимание, созданное интеллектом, не может видеть сокрытое и то, в какой части будущие дела произойдут, если только не через голос, созданный на небесах посредством тонкого пламени…
В первую очередь исключено мнение законной астрологии, с помощью которой, используя вдохновение и Божественное откровение, через постоянные расчеты мы составили в письме наши пророчества.
Prenant leur plus prochain origine du liberal arbitre, fait apparoir les causes que d'elles mesmes ne peuuent acquerir celle notice pour estre cogneues, ne par les humains augures, ne par autre cognoissance de vertu occulte…
Car l'entendemêt cree intellectuellement ne peut voir occultement, si non par la voix faicte au l'imbe moyennât la exigue flame, en laquelle partie les causes futures se viendront á incliner…
Au chef duquel est exepte le iugement de l'Astrologie iudicielle: par laquelle, & moyennant inspiration & reuelation diuine par continuelles supputations, auons nos propheties redigé par escrit.
«Послание сыну»
Получается, что, несмотря на распространенное мнение о Нострадамусе как об астрологе, сам он относился к этой «науке», прямо скажем, без особого энтузиазма, считая ее варварской и невежественной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕВЕЖЕСТВЕННЫМ КРИТИКАМ:
Читающий эти стихи, взвесь все хорошенько!
Непосвященный и незнающий народ не должен за
это браться,
Прочь Астрологи, Невежды, Варвары,
Кто сделает иначе, да будет предан в жертву богам.
LEGIS CANTIO CONTRA INEPTOS CRITICOS
Quos legent hosce versus maturé; censunto,
Profanum vulgus & inscium ne attrectato:
Omnesq; Astrologi Blennis, Barbari procul sunto,
Qui aliter facit, is rite sacer esto.
Центурия 6, катрен 100 (1)
Что это за годы указаны Нострадамусом? Нетрудно заметить, что какое-либо внятное пояснение к ним попросту отсутствует, комментарий есть только к «седьмому тысячелетию», но к нему мы вернемся чуть ниже. И почему, собственно, прямо перед этими датами говорится, что пророк надеется в этом письме сообщить нам не только годы, но также «регионы», где произойдут главные события? И почему перечисление этих годов начинается со странного слова «также»? Судите сами: «также год 1585 и год 1606», – такое ощущение, что какая-то часть этого предложения попросту исчезла. Или же эта часть просто спрятана в каком-то другом месте? Ведь примерно таким же образом при расшифровке хронологий мы нашли одно из недостающих звеньев в другом абзаце. В конце концов, перед нами же не открытое письмо, а головоломка, которую нам необходимо разгадать.
Хотя я все-таки надеюсь оставить в письме годы, города, государства и области, где большая часть событий произойдет.
Также год 1585 и год 1606, начиная с настоящего времени, то есть с 14 марта 1557 года, я перехожу гораздо дальше, вплоть до события, которое произойдет возле начала седьмого тысячелетия и которое тщательно подсчитано, настолько тщательно, насколько хватает моего астрономического подсчета и докуда мое другое знание простирается. Там противники Иисуса Христа и Его Церкви начнут кишмя кишеть. Все было рассчитано и составлено в избранные дни и времена, которые указаны здесь настолько хорошо и настолько справедливо, насколько мне было возможно.
Toutesfois esperant de laisser par escrit les ans, villes, citez regions, ou la pluspart aduiendra, mesmes de l'annee 1585. & de l'annee 1606. accommencant depuis le temps presêt, qui est le 14. de Mars, 1557. – & passant outre bien loing iusques á l'aduenement qui sera apres au commencement du 7. millenaire profondement supputé, tât que mon calcul astronomique & autre scauoir s'a peu estendre ou; les aduersaires de Iesus Christ & de son Eglise: commenceront plus fort de pulluler, – le tout a esté composé & calculé en iours & heures d'election & bien disposees, & le plus iustement, qu'il ma esté possible.
«Послание Генриху»
Эту открытую дату – 1792 год – мы уже опознали, когда делали расшифровку большой хронологии, и она хорошо вписалась в полученную нами цепочку предсказанных дат Французской революции. Но что мешало Нострадамусу использовать ее повторно, на этот раз как часть другой головоломки? Мы ведь уже убедились, что с числами своих хронологий он так и поступал, в результате чего одно число давало нам сразу несколько правильных дат.
И будет начало, включающее то из того, что продлится. И начиная этот год, будет сделано больше преследования на Христианскую Церковь, которого не бывало в Африке, и продлится это здесь до сих пор, в 1792 году люди посчитают обновлением века.
& sera le commencement comprenant ce de ce que durera & ômencant icelle annee sera faicte plus grande persecution á l'Eglise Chrestienne, que n'a estéfaicte en Afrique, & durera ceste-icy iusques, á l'an mil sept cens nonante deux que l'ô cuydera estre vne renouation de siecle
«Послание Генриху»
Из этих слов достаточно хорошо видно, что большинство текстов Нострадамуса, в которых встречаются открыто прописанные даты и географические названия, – это всего лишь элементы головоломки, воспринимать которые буквально не следует. Это и давало нам право решить шараду, в которой указаны открытые даты, именно как шараду. К примеру, можно было сложить все перечисленные даты, применить к ним тот же ключ, который мы использовали в хронологиях, и отсчитать от той точки, которую и обозначил Нострадамус.
Большая часть [пророчеств]… соответствующая годам, месяцам и неделям [а также], регионам, областям, большинству городов и государств всей Европы, включая Африку[16] и часть Азии, составлена путем их изменения.
la pluspart composé & accordé á la calculation Astronomique, correspondant aux ans, moys & sepmaines des regions, contrees, & de la pluspart des villes & tirez de toute l'Europe, comprenant de l'Affrique, & vne partie de l'Asie par le changement des regions[17].
«Послание Генриху»
Оказалось, что это и есть недостающая «нога» нашего «треножника», которая продолжает нашу шараду. В этой цитате речь идет точно о том же, о чем шла в предыдущих отрывках! По этой причине ряд чисел в шараде увеличился: 1792; 1585; 1606; 11. Сложив эти числа и сократив их в пропорции 11,11, мы получили новый промежуток – 449 лет и 6 месяцев, а отсчитав этот отрезок от указанной Нострадамусом даты, то есть от 14 марта 1557 года, мы пришли к тому же сентябрю, но уже 2006 года!
И продолжая это Астрологическое вычисление, дополненное Священными Писаниями, преследование Церковных людей возьмет свое начало силой Королей Аквилонских, соединенных с Восточными
И это преследование будет длиться 11 лет, сколько-то меньше, когда в это время угаснет главный Аквилонский Король.
Et durant icelle supputation Astrologique, conferee aux sacrees lettres, la persecution des gens Ecclesiastiques prendra son origine par la puissance des Roys Aquilonaires, vnis auec les Orientaux. Et ceste persecution durera onze ans, quelque peu moins, que par lors defaillira le principal Roy Aquilonaire.
«Послание Генриху»
Здесь нам необходимо определиться, от чего и как проводить свой отсчет. Во-первых, унас есть все та же точка – 1997 год, полученная с комментарием: «Авраам, первым раскрывший письмена». От нее мы считали, когда вычисляли предыдущую дату, ну а поскольку данный отрезок у нас обозначен как время между «Авраамом и потопом», мы можем приложить данный отрезок к точке 1997-го, обозначенного как «Авраам». Другой вопрос, в какую сторону вести отсчет? Если 1997-й обозначен как год расшифровки пророчеств Нострадамуса, то какой нам смысл вести отсчет от этой даты в прошлое? Собственно говоря, пророчества были расшифрованы для того, чтобы заглянуть в свое будущее.
И был этот потоп вселенский на земле, и продлился 1 год и 2 месяца. И начиная с конца потопа до рождения Авраама прошло число лет 295.
& fut iceluy deluge, vniuersel sur terre, & dura vn an & deux mois. – Et depuis la fin du deluge iusques á la natiuité d'Abraham, passa le nombre des ans de deux cens nonâte cinq.
«Послание Генриху»
Из этой цитаты видно, что указанный промежуток времени – 25 лет – должен как-то уместиться между датой окончания всех бедствий (2035 год) и временем, когда «необыкновенные птицы будут кричать: «Ныне! Ныне!»». Последний образ, как уже говорилось, – это прозрачный намек на расшифровку пророчеств Нострадамуса, то есть на период начиная с 1997 года.
Еще раз, но уже в последний, все Царства Христиан, а также неверных, сотрясутся на протяжении 25 лет, и будут более тяжелые войны и сражения, и будут города, государства, замки, и все другие постройки сожжены, покинуты, разрушены при великом пролитии крови весталок, замужних и вдов изнасилованных. И перед этими событиями некие птицы необыкновенные будут кричать в воздухе: «Ныне-ныне» – и через некоторое время исчезнут. И после того, как такое время продлится долго, будет почти обновлено другое царство Сатурна, и золотой век…
Encores par la derniere foy trembleront tous les Royaumes de la Chrestienté, & aussi des infideles, par l'espace de vingt cinq ans, & seront plus grieues guerres & batailles, & seront villes, citez chasteaux, & tous autres edifices bruslez, desolez, destruicts, auec grande effusion de sang vestal, mariees, & vefues violees…
& auant iceux advenemens aucuns oyseaux insolites crieront par l'air, Huy huy, & seront apres quelques temps esuanouys.
Et apres que tel temps aura duré longuement, sera presque renouuelle vn autre regne de Saturne, & siecle d'or…
«Послание Генриху»
Тот факт, что здесь зашифрованы некие даты событий, не вызывает сомнений, тем более что последняя строчка, в которой обозначен 1792 год, уже дважды сослужила нам полезную службу, но кто мешает Нострадамусу использовать это же число в третий раз? Главное, чтобы это было наглядно и убедительно.
И здесь я включаю от времени, когда Сатурн,
который вернется, войдет в семь месяца Апреля,
до 25 Августа, Юпитер с 14 Июня до 7 Октября,
Марс с 17 Апреля до 22 июня. Венера с 9 Апреля,
до 22 Мая, Меркурий с 3 Февраля, до 24 указанного
выше. После первого Июня, до 24 указанного выше,
и 25 Сентября, до 16 Октября[18].
Сатурн в Козероге, Юпитер в Аквариусе, Марс
в Скорпионе, Венера в Рыбах, Меркурий через месяц
в Козероге, в Водолее и Рыбах, Луна в Водолее, голова
Дракона в Весах, а хвост по своему
противоположному знаку, следуя за соединением
Юпитера с Меркурием, с квадратурой Марса
к Меркурию, голова Дракона будет в соединении
Солнца с Юпитером.
Год будет мирным, без затмения, вовсе нет,
и будет начало, включающее то из того, что
продлится. И начиная этот год, будет сделано
больше преследования на Христианскую Церковь,
которого не бывало в Африке, и продлится это
здесь до сих пор, в 1792 году люди посчитают
обновлением века.
& dans iceluy comprenant depuis le temps que Saturne qui tournera entre á sept du mois d'Auril, iusques au 25. d'Aoust Iupiter á 14. de Iuin iusques au 7. Octobre Mars depuis le 17. d'Auril, iusques au 22. de Iuin, Venus depuis le 9. d'Auril iusques au 22. de May, Mercure depuis le 3. de Feurier, iusques au 24. dudit. En apres le premier de Iuin, iusques au 24. dudit, & du 25. de Septembre, iusques au 16. de Octobre, Saturne en Capricorne, Iupiter en Aquarius, Mars en Scorpio, Venus en Pisces, Mercure dans vn moys en Capricorne, Aquarius, & pisces, la lune en Aquarius la teste du Dragon en Libra: lai queue a son signe opposite – suyuant vne conionction de Iupiter a Mercure auec vn quadrin aspect de Mars á Mercure, & la teste du Dragon sera auec vne conionction du Soleil á Iupiter, l'annee sera pacifique sans eclypse, & non du tout[19], & sera le commencement comprenant ce de ce que durera & cômencant icelle annee sera faicte plus grande persecution a l'Eglise Chrestienne, que n'a este faicte en Afrique, & durera ceste-icy iusques, á l'an mil sept cens nonante deux que l'ô cuydera estre vne renouation de siecle
«Послание Генриху»
Эти слова могут поставить в тупик, потому что если воспринять их буквально, то получится, мир должен был уменьшиться уже в 1732 году, чего, как мы помним, не было. Так, может быть, Нострадамус просто ошибся? Сделал предсказание, а оно не исполнилось? Если так, то доверие к его прочим предсказаниям у нас, несомненно, должно пойти на убыль. Однако не следует забывать, что сам пророк, о чем мы уже говорили, признался, что «годы, месяцы и недели, а также области, города и страны, составлены путем их изменения» («Послание Генриху»). Перед нами шарада, и, прежде чем делать выводы, необходимо разгадать ее. Жаль, что мало кто из толкователей это делает.
Ибо по небесным знакам царство Сатурна вернется, когда все обдумано и подсчитано, мир приближается к анарагонической революции. И с настоящего момента, что я здесь пишу, не пройдет ста семидесяти семи лет, трех месяцев и одиннадцати дней, из-за чумы, долгого голода, и войны, и больше из-за наводнений, мир между этим и тем сроком, заранее установленным, перед и после во много раз будет уменьшен И таким малым станет мир, что не найдут тех, кто хотел бы взять поля, которые станут свободными так же долго, как они были в рабстве.
Car selon les signes celestes, le regne de Saturne sera de retour, que le tout calculé, le monde s'approche, d'vne anaragonique reuolution: – & que de present que cecy i'escrits auât cent septante sept ans trois mois vnze iour par pestilence, longue famine, & guerres, & plus par les inondations le monde entre cy & ce terme prefix, auant & apres par plusieurs fois, sera diminué, & si peu de monde sera, que l'on ne treuuera qui vueille prendre les champs: qui deuiendront libres aussi longuement: qu'ils, sont estez en seruitude.
«Послание сыну»
Мы пока что тоже находимся не «в седьмом числе тысячи» (septiesme nombre de mille), сейчас, когда мы пишем эти строки, на нашем календаре значится март месяц, шестой год тысячелетия, то есть шестое число от тысячи, до седьмого – рукой подать. Это ровным счетом ничего не доказывает, но заставляет задуматься. И ведь в расшифровке хронологий мы тоже проводили «измерение протяженное» (dimension latitudinaire) и тоже пришли к «седьмому году, который приближает нас к восьмому». Вычисления, которые приведены выше, показали нам, что рубеж седьмого и восьмого годов – это дата начала возможного «потопа», начала последней войны в истории цивилизации.
И что касается видимого небесного суждения, то хотя мы пока еще не в седьмом числе тысячи, которое завершает все, нас приближая к восьмому, где небосвод восьмой сферы, который будет в измерении протяженном. Там великий Бог вечный завершит переворот, там небесные образы снова придут в движение, и это движение высшее сделает для нас землю незыблемой и твердой, и не склонится во веки веков, если только воля Божья будет исполнена, и никак не иначе.
& ce quât au visible iugement celeste, qu'encores que nous soyons au septiesme nombre de mille qui paracheue le tout nous approchât du huictiesme, oú est le firmament de la huistiesme sphere, qui est en dimension latitudinaire, oui le grand Dieu eternel viendra paracheuer la reuolution, oú les images celestes retourneront á se mouuoir & le moudumêt, superieur qui nous rend la terre stable & ferme nô inclinabitur in soecull soeculi: hors mis que son vouloir sera accomply, mais non point autrement
«Послание сыну»
Мы бы советовали немного подумать, прежде чем брать на себя смелость выражать «волю Божью» вместо него самого. А то, честное слово, сколько уже религий, не считая всяческих сект, оглашают нам эту «волю», а на деле ничего, кроме религиозных споров и дрязг, не выходит. Ну, еще религиозные войны были, однако и их тоже трудно назвать позитивным опытом.
На грани смерти те, кто махинируют,
Кроме одного, кто мир окончательно разрушит.
Au point mourir ceux qui machineront,
Fors vn que monde sur tout ruinera.
Центурия 9, катрен 51
Господу Богу без разницы в какой вы храм ходите, каким его представляете и какие песни поете. Вы можете вообще ни в какой храм не ходить, главное, чтобы исполнялся его величайший закон: милосердие, любовь, прощение и дружба между людьми. Ну, и конечно же, честность. Все остальное – это всего лишь обряд.
Такая будет у них сила, ведь то, что будет сделано согласием и единением, то будет недоступным ни для каких завоеваний военных. По природе эти люди будут равны, но очень различны по вере.
Telle sera leur puissance, que ce qui se fera pas concorde & vnion insuperable des conquestes belliques. De nature seront esgaux: mais grandement differents de foy.
«Послание Генриху»
Поскольку дата «угасания Короля» у нас была вычислена как 2006-й, то, добавив к этому сроку 3 года, мы легко приходим к тому же 2009 году. Но как быть с комментарием? Совпадает ли он с тем, что нам удалось получить для 2009-го ранее? Для того чтобы это понять, нам необходимо дочитать этот эпизод до конца. Эти три года – с 2006-го по 2009-й – Нострадамус описывает как время очень больших потрясений, но настоящее бедствие начнется только по их истечении, то есть в 2009-м.
Какие годы свершились, внезапно явится его соединенный Южанин, который на протяжении трех лет будет еще сильнее преследовать людей Церкви..
Lesquels ans accomplis suruiendra son vny Meridional, qui persecutera encore plus fort par l'espace de trois ans les gens d'Eglise.
«Послание Генриху»
Совпадает ли этот комментарий с тем, что мы предвидели на 2009-й ранее? Совпадает. Но это еще не все. Раньше нас немного смущало, почему в «Послании Генриху» Нострадамус сообщает, что последняя война продлится 25 лет, а в одном из катренов приводится несколько иная цифра – 27 лет.
Затем в том же году и в последующих последует ужаснейшая чума, наиболее невероятная из всех из-за предшествующего голода. Ибудут столь великие терзания, каких никогда не бывало в таком виде с первого заложения Христианской Церкви и по всем Латинским областям.
Puis dans la mesme annee & les suiuantes s'en ensuiura la plus horrible pestilence, & la plus meruelleuse par la famine precedente, & si grandes tribulations que iamais soit aduenue telle depuis la premiere fondation de l'Eglise Chrestienne, & par toutes les regions Latines…
«Послание Генриху»
Напомним, что на первом этапе расшифровок мы уже вычислили дату двух «Антихристов» – это был август 1914 года и промежуток с 1938-го по 1945-й, названный пророком временем «второго Антихриста». И если первые два «Антихриста» означали две мировые войны, то что может означать образ третьего? Конкретного персонажа или саму третью мировую?
Антихрист третий очень скоро будут уничтожены,
Двадцать и семь лет на его войне будет литься
кровь,
Еретики мертвы, пленники изгнаны,
Кровь, человечьи тела, краснеют воды, град по земле.
L'antechrist trois bien tost annichilez,
Vingt & sept ans sang durera sa guerre:
Les heretiques morts, captifs exilez,
Sang corps humain eau rogie gresler terre.
Центурия 8, катрен 77
Разве кто-то скрывал от тебя тайну? Вот она лежит перед тобой: и в этой траве, и в этой косточке от сливы, и в сварливой жене, что бранит своего непутевого мужа. Эта тайна всегда живет вокруг тебя и не думает прятаться, так почему же ты не видишь ее?Венедикт Мебиус. «Откровения Заратустры»
Обычная для тех времен форма дворцового этикета. Даже если учесть, что письмо это имело на деле другого адресата и образ «короля», как уже говорилось, был выбран исключительно для отвода глаз, это ничего не меняет – этикет есть этикет. Этим же можно объяснить и ту не совсем уместную скромность, с которой Нострадамус говорит о своих пророчествах, если бы не одно «НО».
Но вот только я прошу Вас, о милостивейший Король, из-за этой вашей необычайной и прозорливой человечности поскорее услышать желание моего сердца и заметить высочайшее рвение, которое я прилагаю для покорности Вашему яснейшему Величеству. С тех пор как мои глаза были настолько близки к вашему солнечному блеску, на что достоинства моего труда не претендуют.
Mais tant seulement ie vous requiers, ô Roy tres clemêt, par icelle vostre singuliere & prudente humanité, d'entendre plus tost le desir de mon courage, & le souuerain estude que i'ay d'obeyr á vostre Serenissime Maieste, depuis que mes yeux furent si proches de vostre splendeur Solaire, que la grandeur de mon labeur n'attainct ne requiert.
«Послание Генриху»
Казалось бы, эти слова должны отбить у нас охоту браться за ту задачу, которая перед нами стоит. Если уж сам автор уверяет, что «дорогу» в его «лесу» найти невозможно, то стоит ли пытаться? Или же в этих словах тоже скрыт какой-то подвох? В конце концов, если понять эти пророческие стихи невозможно, то стоило ли трудиться над их составлением?
Кто-либо, кто имеет большую надобность утереть свой нос, возразит, что эти стихи настолько же очевидны, насколько понимание смысла трудно. И для этого, о гуманнейший Король, большинство из пророческих катренов составлено столь шероховато, что в них не сумеют проделать дорогу и тем более истолковать что-нибудь из них, хотя я все-таки надеюсь оставить в письме годы, города, государства и области, где большая часть событий произойдет…
Respondra quelqu'vn qui auroit biê besoin de soy moucher, la rithme estre autant facile, comme l'intelligence du sens est difficile. Et pource, ô tres humanissime Roy, la pluspart des quatrins prophetiques sont tellement scabreux, que l'on n'y scauroit donner voye n'y moins aucuns interpreter, – toutesfois esperant de laisser par escrit les ans, villes, citez regions, ou la pluspart aduiendra toutesfois esperant de laisser par escrit les ans, villes, citez regions, ou la pluspart aduiendra
«Послание Генриху»
Два факта бросаются в глаза: во-первых, Нострадамус все-таки надеется, что его катрены будут поняты; во-вторых же, здесь ясно дается понять, что наиболее внятная информация содержится не в стихах, а именно в прозаических произведениях. Не говорит ли это о том, что катрены могут быть раскрыты ТОЛЬКО ПОСЛЕ ТОГО, как будут расшифрованы прозаические тексты?
Те пророчества, которые составлены в протяженности прозой, ограничивают места, времена и установленные сроки, которые пришедшие после люди увидят более ясно, узнавая происшествия безошибочно, хотя мы это отметили иносказательно. Несмотря на это, под туманом будут поняты мысли, а когда придет время изгнать невежество, дело прояснится.
Завершая, сын мой, возьми же этот дар твоего отца Мишеля Нострадамуса.
Надеюсь, что ты разъяснишь каждое пророчество из катренов…
Propheties qui sont composees tout au long, in soluta oratione, limittant les lieux, temps & les termes prefix que les humains apres venus verrôt, cognoissans les aduentures aduenues infailliblement, – comme auons noté par le autres parlant, plus clairement, nonobstant que soubs nuee seront comprises les intelligences: sed quando submouenda erit ignorentia, le cas sera plus esclaircy.
Faisant fin, mon fils, prens donc ce don de ton pere Michel Nostradamus, esperant toy declarer vne chacune Prophetie des quatrains…
«Послание сыну»
Если бы эти слова стояли в тексте сами по себе, мы бы могли их понять просто как сообщение о неординарных способностях Нострадамуса, но в том-то и штука, что эта фраза предваряет одну из хронологий, расшифровка которой позволила нам узнать важнейшие даты будущих событий! В этом свете фраза обретает совершенно иной смысл. Сначала Нострадамус заявляет о том, что все его катрены можно сопроводить точными датами, а в следующем абзаце перечисляет эти даты!
Так, если бы я хотел каждому катрену приложить исчисление времени, это можно было бы осуществить.
Que si ie voulois a vn chacun quatrain mettre le denombrement du temps, se pourroit faire.
«Послание Генриху»
В отличие от других этот катрен написан не на старофранцузском, а на окситанском наречии (язык жителей Южной Франции). Зачем? Для маскировки? Едва ли. Наличие словаря сводит эту маскировку на нет. И зачем в последней строке упомянуты пять языков, да еще и «не голых»? Впрочем, «не голые», по всей очевидности, означают «не открытые», то есть спрятанные, замаскированные языки. А вот как быть с остальными образами?
Поднимется великий рой пчел,
Чтобы не узнали откуда они пришли,
Ночная засада, сторожа под виноградниками,
Город выдан пятью языками не голыми
Lou grand eyssame se leuera d'abelhos,
Que non salutan don te siegen venguddos.
Denuech l'êbousq, lou gach dessous les treilhos
Ciutad trahido per cinq lengos non nudos.
Центурия 4, катрен 26
Вот так, роясь по словарям, мы вдруг неожиданно обнаружили, что странный катрен с «пчелами» на деле не является предсказанием, а просто говорит об устройстве шифра самого Нострадамуса. С этого момента многое начало проясняться: Нострадамус в своих пророческих центуриях нагромоздил массу непонятных слов, и теперь, чтобы восстановить исходную информацию, нам необходимо просмотреть, как звучит каждое ключевое слово на всех пяти языках: французском, окситанском, греческом, древнееврейском (библейском), а также на латыни. И тогда свершится чудо – темные как ночь центурии понемногу начнут превращаться в осмысленную человеческую речь.
Люди увидят огромное множество слов,
Но не смогут понять, что эти слова означают,
Смысл темных и непонятных пророческих стихов
Читается с помощью пяти замаскированных
языков.
Честное слово, если бы десять лет назад кто-то сказал нам, что в подобных катренах можно скрыть массу полезной информации – с датами, с фамилиями, с характерными деталями – короче говоря, со всем, что необходимо для безошибочной идентификации события, – мы бы, мягко говоря, усомнились. Теперь же мы стоим перед удивительным фактом.
Из-за великого разногласия затрепещет земля,
Согласие разбивший поднимет голову к небу,
Рот окровавленный в крови поплывет,
На земле лицо, умащенное медом и молоком.
Par grand discord la terre tremblera,
Accord rompu dressant la teste au ciel,
Bouche sanglante dans le sang nagera,
Au sol la face ointe de laict & miel.
Центурия 1, катрен 57
Думается, излишне объяснять, что речь здесь идет о простой вещи: если предсказанное через Нострадамуса событие исполнится, это, безусловно, подтвердит верность предсказаний, сделанных им.
Из-за великого разногласия затрепещет земля,
Кровь того, кто нарушит согласие, подтвердит
пророчества,
Буш будет окровавлен, земля Колумба зальется
кровью,
Так определено Небом и Христом в галльской поэме.
На первый взгляд все выглядит просто и осмысленно: два неких хитреца ближе к октябрю – ноябрю (месяц Скорпиона) заключают некий союз с целью покушения, но в том-то и штука, что ценность подобной информации равна нулю. За историю человечества подобные события приключались с завидной регулярностью, в том числе и осенью, а потому без указания места, года или имен действующих лиц такое вот предсказание равносильно выражению: кто-то кого-то когда-то и где-то убьет. Будьте уверены, рано или поздно это предсказание обязательно сбудется, причем не один раз.
Два хитреца у Скорпиона соединены,
Великий Сеньор будет убит в своей палате,
Чума в Церкви с новым Королем связана,
Европа нижняя и Северная.
Les deux malins de Scorpion conioinct,
Le grand Seigneur meurdry dedans sa salle:
Peste á l'Eglise par le nouueau Roy ioinct,
L'Europe basse & Septentrionale.
Центурия 1, катрен 52
Нетрудно заметить, что образы первых двух строк обоих катренов крайне созвучны: один катрен говорит о смене правителя, другой – об убийстве «великого господина» и о «новом Короле»; в первом четверостишии присутствуют «два хитреца», во втором – «два переворота у хитреца».
Два переворота сделаны у хитреца серпоносца,
Правления и веков произведена перемена,
Подвижный знак в своем месте присоединяется
К двум равным и под наклоном.
Deux reuolts faicts du maling falcigere,
De regne & siecles faict permutation:
Le mobil signe á son endroit s'ingere,
Aux deux esgaux & d'inclination.
Центурия 1, катрен 54
Показательно, что в этом месте мы опять видим некие наклоны. Только что мы увидели «двух равных под наклоном», опознав их как часть шарады, обозначающей 2006 год, и вот в соседнем катрене речь опять идет о них.
Раньше и позже вы увидите большие перемены,
Ужасы предельные и мстительность,
Ибо Луна ведома своим ангелом,
Небо приближается к наклонам.
Vous verrez tost & tard faire grand change,
Horreurs extremes & vindications:
Que si la Lune conduite par son ange,
Le ciel s'approche des inclinations.
Центурия 1, катрен 56
Древний Вавилон – это территория современного Ирака, где уже идет война. Предсказания об этой войне, которая должна была начаться в первых годах нового XXI века и со временем перерасти в большую «войну доллара с полумесяцем», мы делали еще в 1997 году. Жаль, конечно, что те, кто ее развязал, не обратили внимания на наши скромные предостережения. Как бы то ни было, однако этот катрен говорит о том, что «великое кровопролитие» произойдет в той стране, которая будет противостоять Вавилону.
Под небом страны, противостоящей Вавилону,
Случится великое кровопролитие,
Когда земля и море, воздух и небо станут
ненадежными,
Секты, голод, государства, чума, путаница.
Soubs l'opposite climat[23] Babilonique,
Grande sera de sang effusion,
Que terre & mer, air, ciel sera inique,
Sectes, faim, regnes pestes, confusion.
Центурия 1, катрен 55
Какой же уверенностью нужно обладать, чтобы делать подобные заявления: «Все произойдет точно так, как оно написано»! Но ведь если мы вернемся к расшифрованным хронологиям, то легко увидим, что до сих пор так оно все и было. Из нескольких десятков исчисленных дат ВСЕ, которые должны были исполниться до нынешнего момента, действительно исполнились «точно так, как оно описано». Более двадцати ключевых событий истории! Точные даты Первой и Второй мировых войн, точнейшая, указанная с точностью до месяца дата русской революции и дата распада СССР, и это не говоря уже об остальном. Если же сбудется и предсказание, вычисленное на 2006-й, тогда последние сомнения должны окончательно исчезнуть.
И из этого с течением времени по всем областям узнают то, что произойдет. И все произойдет точно так, как оно написано, не примешивая сюда ничего лишнего, хотя и говорят, что, мол, о будущих событиях истина полностью не определена.
De ce que par le cours du temps par toutes regiôs l'on cognoistra aduenir, tout ainsi nommement comme il est escrit n'y meslant rien de superflu, combien que l'on dit: Quod de futuris non est determinata omnino veritas.
«Послание Генриху»
Одним словом, не успели мы как следует разобраться с одними загадками, как перед нами уже открываются новые. Что за «голос с небес»? И почему этот «голос» пришел не к кому-нибудь, а именно к человеку, чья настоящая фамилия – Нотр Дам[25] – является одним из принятых во Франции имен Богородицы?
Ибо понимание, созданное интеллектом, не может видеть сокрытое и то, в какой части будущие дела произойдут, если только не через голос, созданный на небесах посредством тонкого пламени…
Car l'entendemêt cree intellectuellement ne peut voir occultement, si non par la voix faicte au l'imbe moyennât la exigue flame, en laquelle partie les causes futures se viendront á incliner…
«Послание сыну»
О каких письмах может идти здесь речь? Выше мы уже показали, что катрены не являются самостоятельными предсказаниями, это всего лишь яркие дополнения к тем датам, которые были получены при расшифровке хронологий, и понять их смысл можно только в том случае, если сопоставить их с хронологиями.
Найдены письма в сундуках Королевы,
На них нет ни подписи, ни какого-либо имени
автора…
Lettres trouuees de la Royne les coffres,
Point de subscrit sans aucun nom d'autheur…
Центурия 8, катрен 23
Не будем ходить вокруг да около, а сразу же применим наш двуязычный ключ. Во-первых, слово «золото», французское OR, по правилам шарады мы можем прочесть и как древнееврейское OR, «свет». Что же касается «молока», то выше нам уже встречался этот образ, и мы показали, что греческое слово «молоко» (GALA) как-то подозрительно похоже на название нации, к которой принадлежал Мишель Нострадамус, – галлы (лат. GALLUS, GALLA, фр. GAULE).
Божественное Слово станет вещественным,
Включая небеса, землю, золото, скрытое в молоке
тайном,
Тело, душа и дух, обладающий полным
могуществом,
Как в Его подножии, так и на троне Небесном.
Le diuin Verbe donra a la substance,
Côpris ciel, terre, or occult au laict mystique:
Corps, ame, esprit ayant toute puissance,
Tant soubs ses pieds comme au siege Celique.
Центурия 3, катрен 2
Думается, излишне объяснять, о чем здесь идет речь, потому что идет она о том, что Нострадамус открыто признается, что истиный автор его пророчеств не он сам, а тот, кого обычно называют Господом Богом. Ни больше ни меньше.
Божественное Слово воплотится в галльских
загадках,
Небесное и Земное будет понято в их скрытом
свете,
Слово Того, Кто имеет власть над телами,
душами и духом,
Как на Своем Небесном троне, так и у Себя под
ногами.
В этих словах содержится величайшая тайна, но тайной она является не потому, что кто-то решил ее скрыть от людей. Напротив, во всех мировых религиях о ней говорится открыто, но наши мысли слишком заняты своими проблемами, чтобы заметить ее простоту. Наверное, это очень сложно представить, как маленькое человеческое «я» вдруг может раствориться в безмерной непостижимости «Я» Божественного, но, растворившись, не исчезнет, не станет маленькой песчинкой в огромном океане, а сольется с Ним и уже не сможет отличить себя от Него. Не сможет, потому что в этот миг всякое «я» сознает, что оно – это и есть Он, непостижимый бессмертный Разум, кроме которого нет никакого иного «Я». В этот миг приходит понимание, что наше маленькое «я» – это всего лишь граница, которая на время нашего земного пути отделяла нас от Него, и когда граница растаяла, человек слышит Его мысли как свои собственные, ощущает Его чувства как свои собственные, сознает Его планы как свои собственные. И это значит, что человек пробудился и вспомнил, кто он на самом деле. Это значит, что человек проснулся бессмертным.
Не то чтобы я хотел себе присвоить звание или влияние пророческое, но через раскрытое вдохновение, как человек смертный, я удален от смысла на небе не больше, чем ноги от земли.
Non que ie me vueille attribuer nomination ny effect prophetique, mais par reuelee inspiration, comme homme mortel esloigne non moins de sens au Ciel, que les pieds en terre.
«Послание сыну»
Эти строки ясно дают понять, что пришло время отбросить шелуху и вернуться к сути. Суть же проста: только элементарное человеческое сочувствие и открытое сердце может открыть человеку дорогу к тому, кого обычно называют Богом. И менять этот Закон нельзя.
Храмы священные первого римского образца
Отбросят ложные основы,
Возвращаясь к законам первым и человечным,
Преследуя не совсем святые культы.
Temples sacrez prime facon Romaine,
Reietteront les gofres fondements,
Prenant leurs loix premieres & humaines,
Chassant non tout des saincts les cultements.
Центурия 2, катрен 8
С первого прочтения в этих словах трудно заметить нечто необычное. Нострадамус имеет славу пророка, и что с того, что он говорит о том, что уже много раз делал точные предсказания? Но в том-то и фокус, что слова эти стоят в самом начале предисловия к первой книге пророчеств. По сути, это его первые предсказания и датированы они началом 1555 года. До этого, в конце 1554-го, он выпустил только небольшой сборник, в котором содержалось всего только чуть больше десятка загадочных и непонятных четверостиший. Считать, что все это подходит под определение «столь долгое время» и «столь много раз», едва ли уместно. Что же тогда могут значить эти его слова? Что Нострадамус делал эти предсказания тайно? Или же он попросту преувеличивает свои достижения?
Сколь долгое время и сколь много раз я предсказывал задолго до события то, что уже произошло и случилось в определенных странах, приписывая все содеянное Божественной Добродетели и вдохновению.
Combien que de long temps par plusieurs fois i'ay predict long temps auparauant ce que depuis est aduenu, & en particulieres regions attribuant le tout estre faict par la vertu & inspiration diuine.
«Послание сыну»
Эти слова подчеркивают, что как человек Нострадамус действительно не может знать будущее, но тот факт, что сделанные им пророчества сбываются (а мы полагаем, что они и дальше будут сбываться), говорит о том, что его устами с нами действительно общается та непостижимая пока еще Сила, которую принято называть Богом.
Что касается нас, людей, то мы совершенно не можем по нашему природному знанию и наклонности ума знать сокрытые секреты Бога Создателя. Так как не наше дело знать времена и сроки и т. д.
Quand á nous qui sommes humains, ne pouuons rien de nostre naturelle cognoissance & inclination d'engin, cognoistre des secrets obctruses de Dieu le Createur. Quia nô est nostrû noscere tempora, nec momenta, &tc.
«Послание сыну»
В этих строках открыто дается понять, что речь не идет о переменах к лучшему или худшему, речь здесь идет о смене эпох. Похоже, что нашей планете пришло время повзрослеть. В Новом Завете этот процесс был уподоблен трудным родам. Именно об этом времени говорил Иисус: «Женщина, когда рождает, терпит скорбь, потому что пришел час ее; но когда родит младенца, уже не помнит скорби от радости, потому что родился человек в мир» (Иоанн, 16:21).
Небо города Планка[28] нам предсказывает,
Ясными указаниями и звездами неподвижными,
Что к своему внезапному изменению
приближается эпоха,
Ни на свое благо, ни на свою беду.
Le ciel (de Plencus la cité) nous presage,
Par clers insignes & par estoilles fixes,
Que de son change subit s'approche l'aage,
Ne pour son bien, ne pour ses malefices.
Центурия 3, катрен 46
Смысл этого катрена очевиден и без двуязычной расшифровки: письма Нострадамуса, пришедшие нам из Франции, говорят о том, что выбрав войну, мы получим такую войну, которой еще не было в истории человечества. И хорошо еще, если останется кому оплакивать убитых. Однако давайте все-таки применим наш ключ. Просто так, из чистого любопытства, а заодно для того, чтобы показать, сколь резко может измениться его смысл, причем без всякого нарушения логики.
Мир приближается с одной стороны, с другой Война,
Никогда еще не было такого сильного
преследования,
Оплачут мужчин, женщин, кровь невинную по земле,
И это будет из Франции всякой банде.
La paix s'approche d'vn costé, & la guerre,
Oncques ne fut la poursuitte si grande:
Plaindre hôme, femme sang innocent par terre,
Et ce sera de France á toute bande.
Центурия 9, катрен 52
Образ «Милана» мы уже рассматривали выше. Поскольку речь идет о важных вещах, напомним, что сам
Который в Авзоне, в Милане проиграет войну,
И все его войско предано огню и мечу.
Qui dans Ausone, Milan perdra la guerre,
Et tout son ost mis á feu & a fer.
Центурия 4, катрен 34
Выше мы уже говорили, что Королева (Domina Nostra) – это намек на фамилию самого Нострадамуса; «недоступное место» – глубоко зашифрованные пророчества; а «Лев» – знак англосаксонских стран (Америка, Британия, Австралия). Нетрудно заметить, что «отвратительное и ужасное событие» – это и есть то, от чего предостерегают пророчества. Допустить этого нельзя, тем более что пользы от этого не будет. И прощения тоже.
Глубокий вход будет сделан великой Королевой,
Она вернет место мощное и недоступное,
Армия трех Львов будет разбита,
Производя при этом событие отвратительное
и ужасное.
Entree profonde par la grand Royne faicte
Rendra le lieu puissant inaccessible:
L'armee des trois Lyons sera deffaite,
Faisant dedans cas hideux & terrible.
Центурия 7, катрен 16
«И никак не иначе…» Мы могли бы рассказывать об этом (да и обо всем остальном) еще не одну сотню страниц. Шифр, который открылся в пророчествах, позволяет узнать гораздо больше, чем мы успели здесь сказать. Но время поджимает. Будущее покажет, насколько справедливо то, что здесь изложено, но одно мы знаем точно – жизнь слишком хорошая штука для того, чтобы портить ее войной.
Там великий Бог вечный завершит переворот, там небесные образы снова придут в движение, и это движение высшее сделает для нас землю незыблемой и твердой, и не склонится во веки веков, если только воля Божья будет исполнена, и никак не иначе.
«Послание сыну»
Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке BooksCafe.Net
Оставить отзыв о книге
Все книги автора