А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я [A-Z] [0-9]
 
     
 

Булгаков Михаил » Зойкина квартира - читать книгу онлайн бесплатно

7%
7%

 

 

Страница 1 из 15

Михаил Булгаков
Зойкина квартира
Трагический фарс в трех актах

 
 

Действующие лица

   З о й к а.
   А б о л ь я н и н ов.
   А м е т и с т о в.
   М а н ю ш к а.
   П о р т у п е я.
   Г а н д з а л и н.
   Х е р у в и м.
   А л л а.
   Г у с ь.
   Л и з а н ь к а.
   М а р ь я Н и к и ф о р о в н а.
   М а д а м И в а н о в а.
   Р о б б е р.
   М е р т в о е т е л о.
   З а к р о й щ и ц а.
   Ш в е я.
   П е р в а я д а м а.
   В т о р а я д а м а.
   Т р е т ь я д а м а.
   П е р в ы й н е и з в е с т н ы й.
   В т о р о й н е и з в е с т н ы й.
   Т р е т и й н е и з в е с т н ы й.
   Ч е т в е р т ы й н е и з в е с т н ы й.
   Действие происходит в Москве в 20-х годах XX столетия.

Акт первый

   Видны передняя, гостиная и спальня в квартире Зои. В окнах пылает майский закат. За окнами двор громадного дома играет, как страшная музыкальная табакерка. Граммофон поет: «На земле весь род людской...» Кто-то кричит: «Покупаем примуса!» Другой: «Точить ножи-ножницы!..» Третий: «Самовары паяем!..» Граммофон: «Чтит один кумир священный...» Изредка гудит трамвай. Редкие автомобильные сигналы. Адский концерт. Вот он несколько стихает, и гармоника играет веселую польку.
   З о я (переодеваясь у зеркального шкафа, напевает эту польку). Пойдем, пойдем, ангел милый... Есть бумажка!.. Я достала... Есть бумажка...
   М а н ю ш к а (внезапно появившись). Зоя Денисовна! Портупея к нам влез!
   З о я (шепотом.). Гони его, гони! Скажи, что меня дома нет!
   М а н ю ш к а. Да он, проклятый, по черному ходу...
   З о я. Выставь, выставь! Скажи, что я ушла. (Прячется в зеркальный шкаф.)
   П о р т у п е я (появился внезапно). Зоя Денисовна, вы дома?
   М а н ю ш к а. Да нету ее, я вам говорю, нету. И что это вы, товарищ Портупея, прямо в спальню к даме!
   П о р т у п е я. При советской власти спален не полагается. Может, и тебе еще отдельную спальню отвести? Когда она придет?
   М а н ю ш к а. Откуда я знаю? Она мне не докладается.
   П о р т у п е я. Небось к своему хахалю побежала?
   М а н ю ш к а. Какие вы невоспитанные, товарищ Портупея. Про кого это вы говорите?
   П о р т у п е я. Ты, Марья, дурака не валяй! Ваши дела нам хорошо известны. В домкоме все как на ладони. Домком – око недреманное. Мы одним глазом спим, а другим видим. На то и поставлены.
   М а н ю ш к а. Шли бы вы отсюда, Анисим Зотикович, что это вы в спальню залезли?
   П о р т у п е я. Ты видишь, что я с портфелем? С кем разговариваешь? Значит, я всюду могу проникнуть. Я лицо должностное, неприкосновенное. (Пытается обнять Манюшку.)
   М а н ю ш к а. Вот я вашей супруге скажу, она вам все должностное лицо в кровь издерет!
   П о р т у п е я. Да постой ты, юла!
   З о я (в шкафу). Портупея, вы – свинья!
   М а н ю ш к а. Ах! (Убегает.)
   З о я (выйдя из шкафа). Хорош председатель домкома! Очень хорош!
   П о р т у п е я. Я думал, вас в самом деле нету. Что ж она врет? И какая вы, Зоя Денисовна, хитрая...
   З о я. Неделикатный вы фрукт, Портупея! Гадости, во-первых, говорите. Что значит хахаль? Это про Павла Федоровича?
   П о р т у п е я. Я человек простой, в университете не был.
   З о я. Жаль. Во-вторых, я не одета, а вы в спальне торчите. А в-третьих, меня дома нет.
   П о р т у п е я. Как это нет? Довольно странно!
   З о я. Коротко – зачем я вам понадобилась? Опять уплотнение?
   П о р т у п е я. Само собой. Вы – одна, а комнат шесть.
   З о я. Как одна? А Манюшка?
   П о р т у п е я. Манюшка – прислуга, она при кухне шестнадцать аршин имеет.
   З о я. Манюшка!
   М а н ю ш к а (появилась). Что, Зоя Денисовна?
   З о я. Ты кто?
   М а н ю ш к а. Ваша племянница, Зоя Денисовна.
   П о р т у п е я. Как же ты Зою Денисовну называешь?
   М а н ю ш к а. Ма тант.
   П о р т у п е я. Ах, дрянь девка!
   З о я. Можешь идти, Манюшка.
   Манюшка упорхнула.
   П о р т у п е я. Так, Зоя Денисовна, нельзя. Что вы мне вола вертите! Манюшка племянница!.. Такая же она вам племянница, как я вам тетка!
   З о я. Портупея, вы грубиян!
   П о р т у п е я. Первая комната тоже пустует!
   З о я. Простите, он в командировке.
   П о р т у п е я. Да что вы мне рассказываете, Зоя Денисовна? Его в Москве вовсе нету! Скажем объективно, подбросил вам бумажку из Фарфор-треста и смылся из Москвы! Мифическая личность! А мне из-за вас общее собрание такую овацию сделало, что я еле ноги унес!
   З о я. Чего же хочет эта шайка?
   П о р т у п е я. Это вы про кого?
   З о я. А про общее собрание.
   П о р т у п е я. Ну, знаете, Зоя Денисовна, будь другой кто на моем месте...
   З о я. В том-то и дело, что вы на своем месте, а не кто-нибудь другой.
   П о р т у п е я. Постановили вас уплотнить, а половина орет, чтоб вовсе вас выселить!
   З о я. Выселить? (Показывает шиш.)
   П о р т у п е я. Это как же понимать?
   З о я. Это как шиш понимайте.
   П о р т у п е я. Ну ладно! Вот чтоб мне сдохнуть, если я вам завтра рабочего не вселю! Посмотрим, как вы ему шиши крутить будете! Прощенья просим. (Пошел.)
   З о я. Портупея, дайте-ка справочку. Почему это у нас в доме жилтоварищества мсье Гусь-Багажный один занял в бельэтаже семь комнат?