А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я [A-Z] [0-9]
 
     
 

Набоков Владимир » Изобретение Вальса - читать книгу онлайн бесплатно

4%
4%

 

 

Страница 1 из 23

ВЛАДИМИР НАБОКОВ
ИЗОБРЕТЕНИЕ ВАЛЬСА

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

   Кабинет военного министра. В окне вид на конусообразную гору. На сцене, в странных позах, военный министр и его личный секретарь.
 
   ПОЛКОВНИК:
   Закиньте голову еще немножко. Да погодите — не моргайте... Сейчас... Нет, так ничего не вижу. Еще закиньте...
   МИНИСТР:
   Я объясняю вам, что — под верхним веком, под верхним, а вы почему-то лезете под нижнее.
   ПОЛКОВНИК:
   Все осмотрим. Погодите...
   МИНИСТР:
   Гораздо левее... Совсем в углу... Невыносимая боль! Неужели вы не умеете вывернуть веко?
   ПОЛКОВНИК:
   Дайте-ка ваш платок. Мы это сейчас...
   МИНИСТР:
   Простые бабы в поле умеют так лизнуть кончиком языка, что снимают сразу.
   ПОЛКОВНИК:
   Увы, я горожанин. Нет, по-моему, все чисто. Должно быть, давно выскочило, только пунктик еще чувствителен.
   МИНИСТР:
   А я вам говорю, что колет невыносимо.
   ПОЛКОВНИК:
   Посмотрю еще раз, но мне кажется, что вам кажется.
   МИНИСТР:
   Удивительно, какие у вас неприятные руки...
   ПОЛКОВНИК:
   Ну, хотите — попробую языком?
   МИНИСТР:
   Нет, — гадко. Не мучьте меня.
   ПОЛКОВНИК:
   Знаете что? Садитесь иначе, так света будет больше. Да не трите, не трите, никогда не нужно тереть.
   МИНИСТР:
   Э, стойте... Как будто действительно... Да! Полегчало.
   ПОЛКОВНИК:
   Ну и слава Богу.
   МИНИСТР:
   Вышло. Такое облегчение... Блаженство. Так о чем мы с вами говорили?
   ПОЛКОВНИК:
   Вас беспокоили действия...
   МИНИСТР:
   Да. Меня беспокоили и беспокоят действия наших недобросовестных соседей. Государство, вы скажете, небольшое, но ух какое сплоченное, сплошь стальное, стальной еж... Эти прохвосты неизменно подчеркивают, что находятся в самых амикальных с нами отношениях[1], а на самом деле только и делают, что шлют к нам шпионов и провокаторов. Отвратительно!
   ПОЛКОВНИК:
   Не трогайте больше, если вышло. А дома сделайте примочку. Возьмите борной или, еще лучше, чаю...
   МИНИСТР:
   Нет, ничего, прошло. Все это, разумеется, кончится громовым скандалом, об этом другие министры не думают, а я буду вынужден подать в отставку.
   ПОЛКОВНИК:
   Не мне вам говорить, что вы незаменимы.
   МИНИСТР:
   Вместо медовых пряников лести вы бы лучше кормили меня простым хлебом добрых советов. О, скоро одиннадцать. Кажется, никаких дел больше нет...
   ПОЛКОВНИК:
   Позвольте напомнить вам, что в одиннадцать у вас назначено свидание.
   МИНИСТР:
   Не помню. Ерунда. Оставьте, пожалуйста, эти бумаги...
   ПОЛКОВНИК:
   Еще раз позвольте напомнить вам, что в одиннадцать явится к вам по рекомендации генерала Берга...
   МИНИСТР:
   Генерал Берг — старая шляпа.
   ПОЛКОВНИК:
   Вот его записка к вам, на которую вы изволили ответить согласием. Генерал Берг...
   МИНИСТР:
   Генерал Берг — старый кретин.
   ПОЛКОВНИК:
   …Генерал Берг посылает к вам изобретателя... желающего сделать важное сообщение... Его зовут: Сальватор Вальс.
   МИНИСТР:
   Как?
   ПОЛКОВНИК:
   Некто Сальватор Вальс.
   МИНИСТР:
   Однако! Под такую фамилию хоть танцуй. Ладно. Предлагаю вам его принять вместо меня.
   ПОЛКОВНИК:
   Ни к чему. Я знаю этих господ, изобретающих винтик, которого не хватает у них в голове... Он не успокоится, пока не доберется до вас — через все канцелярские трупы.
   МИНИСТР:
   Ну, вы всегда найдете отговорку. Что ж, придется и сию чашу выпить... Весьма вероятно, что он уже дожидается в приемной.
   ПОЛКОВНИК:
   Да, это народ нетерпеливый... Вестник, бегущий без передышки множество верст, чтобы поведать пустяк, сон, горячечную мечту...
   МИНИСТР:
   Главное, генерал мне уже посылал таких. Помните дамочку, выдумавшую подводную спасательную лодку?
   ПОЛКОВНИК: (берется за телефон)
   При подводной же. Да. Я помню и то, что свою выдумку она впоследствии продала другой державе.
   МИНИСТР:
   Ну и помните на здоровье. Дайте мне трубку… Что, пришел... как его... Сильвио... Сильвио...
   ПОЛКОВНИК:
   Сальватор Вальс.
   МИНИСТР: (в телефон)
   Да, да... Превосходно... Пускай явится. (К полковнику.) Мало ли что дураки покупают. Их она объегорила, а меня нет-с, — вот и все. Продала... Скажите, пожалуйста! Ради бога, не двигайте так скулами, это невыносимо.
   ПОЛКОВНИК:
   Тут еще нужна будет ваша подпись на этих бумагах.
   МИНИСТР:
   Я расстроен, я сердит... Завтра уже газеты поднимут шум вокруг этой шпионской истории, и придется выслушивать всякий вздор... И я недоволен официальной версией... Надобно было составить совсем по-другому...
 
   Входит Сальватор Вальс.
 
   ВАЛЬС: (к полковнику)
   Вы — министр?
   ПОЛКОВНИК:
   Господин министр готов вас принять.
   ВАЛЬС:
   Значит — не вы, а — вы?
   МИНИСТР:
   Присаживайтесь... Нет, — если вам все равно, не рядом со мной, а насупротив.