Во время частной встречи с Его Святейшеством Далай-ламой, состоявшейся 18 августа 1987 года в Дхарамсале, я сообщил Его Святейшеству о своем продолжавшемся пятнадцать месяцев туре с лекциями по двадцати четырем странам мира. Я представил несколько предложений, касающихся действующей политики буддистских Дхарма-центров в других странах. Его Святейшество отметил, что эти рекомендации, возможно, будет полезно отправить непосредственно различным заинтересованным сторонам за рубежом.Оригинал страницы:
Данное руководство позволит получающим посвящение подготовиться к церемонии и разобраться в ее существенных моментах. Обладает ясным объяснением пути духовного развития в Калачакре, входящих в него обетов и обязательств...Оригинал книги:
This weekend I’ve been asked to speak about the Buddhist teachings on voidness.В этот семинар в два выходных дня, в субботу и в воскресение, меня попросили рассказать вам о буддийском воззрении пустотности.Оригинал страницы:
Будда учил тому, что жизнь сложна. Так, например, достижение эмоционального равновесия или поддержание здоровых взаимоотношений никогда не бывают легкими. Тем не менее, по разным причинам, мы еще больше усложняем эти проблемы. Среди таких проблем недостаток чувствительности или бесчувственность в одних ситуациях и несоразмерная чувствительность или гиперреакция в других. Несмотря на то, что Будда учил многим методам преодоления трудностей в жизни, традиционные индийские и тибетские буддийские тексты не обращаются непосредственно к теме чувствительности. Это объясняется тем, что в санскрите и тибетском языках отсутствуют термины, эквивалентные бесчувственности и гиперчувствительности. Из этого вовсе не следует, что люди с таким культурным наследием не страдают от этих двух проблем: они просто не группируют различные проявления этих проблем в два общих термина. Тем не менее, адаптируя методы Будды для самосовершенствования к современным западным условиям, необходимо рассматривать эти проблемы в соответствии с особенностями западных языков. Эта книга предпринимает попытку удовлетворить такому требованию.Оригинал книги:
Из многих принявших ислам народов мира некоторые обладали значительным буддийским наследием. Эти народы – тюрки, афганцы, пакистанцы, индонезийцы и малайцы. Давайте подробнее рассмотрим распространение буддизма среди тюрок.Оригинал:
Девятнадцатый век стал временем заката маньчжурской династии Цин, правившей Китаем с 1644 по 1911 г. Многие страны старались воспользоваться слабостью маньчжуров, чтобы добиться территориальных уступок или выгодных условий для торговли. В число этих стран входили не только Британия, Франция, Германия и Португалия, но также Россия и Япония.Оригинал статьи:
Многие высокопоставленные члены нацистского режима, включая Гитлера, но особенно Гиммлер и Гесс, были приверженцами сложных оккультных верований. Это послужило поводом к тому, что между 1938 и 1939 годами немцы по приглашению тибетского правительства направили официальную экспедицию в Тибет, чтобы принять участие в праздновании Лосара (тибетского Нового года)...Оригинал статьи:
Люди, думая о мусульманской концепции , или священной войны, зачастую приписывают ей негативный оттенок, считая джихад карательной кампанией уверенных в своей правоте аггрессоров, которые чинят разрушения во имя Бога, с целью силой обратить других в свою религию. Они признают аналогию с крестовыми походами в христианстве, но обычно не видят ничего подобного в буддизме. В конце концов, говорят они, буддизм – это мирная религия, в которой нет технического термина ...Это версия для печати страницы:
И буддизм, и библейские религии терпимо относились к другим верованиям. И те и другие, однако, начинали кампании как принудительного, так и неявного обращения в свою веру, но применяли при этом разные методы. Библейские религии начинали священные войны, тогда как первый Калки, царь Шамбалы, применив сверхъестественные силы, собрал небуддистов в мандале Калачакры. Библейские религии использовали экономические стимулы в качестве неявных средств обращения, а буддизм применял логические дебаты.Оригинал страницы:
Sasha asked me to speak this evening about Buddhism in the West,Мы попросили Александра предварительно рассказать нам в этот вечер в этой лекции о буддизме на Западе,and to start it with a little bit about myself as an introduction to how I came to Buddhism, as a way of illustrating Buddhism in the West.и в качестве вступления начать с моей собственной истории – жизненной истории того, как я, западный человек, пришёл в буддизм и какую роль буддизм сыграл в моей жизни.Оригинал страницы:
В тексте «Филигрань постижений» (абхисамайяламкара) Майтрейя перечисляет сорок шесть ошибок, препятствующих развитию мудрости бодхисаттв. В соответствии с системой сватантрики эти ошибки могут встречаться вплоть до седьмого уровня арья-бодхисаттвы. Хотя они упоминаются в контексте изучения литературы о праджняпарамите, эти ошибки могут касаться и других аспектов в изучении и практике Дхармы.Оригинал страницы:
Монгольский стиль тибетской живописи следовал иконографическому канону, немного видоизменив детали фона. Типичный фон тибетских тханок – стилизованные заснеженные горы и озёра, а на монгольских чаще присутствуют холмы и луга – как в самой Монголии.Оригинал страницы:
Хотя значения этих терминов связаны с точкой зрения махаяны и эти понятия присутствуют исключительно в махаянских текстах, для них трудно подобрать подходящие «политкорректные» синонимы. Термин «хинаяна» стал собирательным для обозначения восемнадцати буддийских школ, из которых до наших дней дошла только одна – тхеравада. «Махаяна» также охватывает несколько школ.Оригинал страницы:
Весной 1990 г. д-р Александр Берзин, американский исследователь, изучающий труды тибетских ученых, хранящиеся в Библиотеке тибетских рукописей и архивов в Дхарамсале, Индия, прочитал в Советском Союзе цикл лекций. Настоящее издание представляет собой отредактированный и расширенный вариант четырех лекций, прочитанных в Москве 19 — 22 марта в помещении Государственной центральной медицинской библиотеки.
...Без идеи перерождений становятся бессмысленными рассуждения о том, что поток нашего сознания не имеет начала и конца. Если игнорировать безначальность и бесконечность ума, рассыплется все учение о карме. Это произойдет потому, что кармические результаты наших действий чаще всего не созревают в той же самой жизни, в которой мы их совершили. Без учения о законе кармической причины и следствия, действующем на протяжении многих жизней, также теряет смысл и идея пустотности причины и следствия и взаимозависимого происхождения...Оригинал страницы:
Восемь преходящих явлений представлены ниже в виде четырех пар:• похвала и критика,• хорошие и плохие новости,• обретения и потери,• успех и неудача.Беспокойство, огорчение или неудобство из-за восьми преходящих явлений означает, что мы излишне взволнованы, когда переживаем первые явления из этих четырех пар, и чрезмерно подавлены – когда переживаем вторые.Оригинал страницы:
Одна из главных целей дебатов в буддийском обучении состоит в том, чтобы помочь вам развить достоверное осознавание. Вы занимаете какую-то точку зрения, а ваш соперник по дебатам оспаривает ее со многих других точек зрения. Если вы отстоите свое мнение вопреки всем возражениям и обнаружите, что оно не содержит логических непоследовательностей и противоречий, вы сможете сосредоточиться на этой точке зрения или взгляде с окончательным, непоколебимым достоверным осознаванием. Мы также называем такое состояние ума твердым убеждением.Оригинал страницы:
Санскритское слово означает «держать» или «поддерживать». Что же поддерживается или сохраняется? Устранение страдания и достижение счастья. Дхарма способна помочь в этом не только нам самим, но и всем живущим.Страдания, которые мы испытываем, бывают двух видов: те, что для нас, живых существ, очевидны, и те, что мы не можем увидеть без экстрасенсорных способностей. Первое включает боль при родах, дискомфорт от болезней, невзгоды старости и ужас смерти. Страдания, приходящие после смерти, не очевидны для обычного человека. Мы можем думать, что после смерти мы, скорее всего, вновь родимся людьми. Это не всегда так.Оригинал страницы:
Существует две традиции развития , сердца полностью посвященного заботе о других и достижению просветления с целью помочь им, насколько это возможно. Во-первых, это метод семи причинно-следственных наставлений, а во-вторых, метод, заключающийся в восприятии других как равных себе и перемене местами нашего отношения к себе и нашего отношения к другим. Каждая традиция имеет отдельный, или особый путь развития равностности как предварительного этапа практики. Несмотря на общее название, типы развиваемого с помощью этих традиций равностного отношения различаются.Оригинал страницы: