«С сердцем не в ладу» — рассказ о популярной певице, о ее ненависти к мужу, известному композитору, и безумной любви к молодому пианисту-аккомпаниатору…
Современный французский детектив, Прогресс, 1977 год.Ю. Уваров "Пути жанра".Буало — Нарсежак. Инженер слишком любил цифры (перевод: Н. А. Световидова), Поль Александр и Морис Ролан «Увидеть Лондон и умереть…» (перевод: Морис Николаевич Ваксмахер), Себастьян Жапризо «Дама в очках и с ружьем в автомобиле» (Перевод: К.А. Северова).
Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…
Юный детектив Франсуа Робьон по прозвищу Без Козыря отправляется погостить в Лондон. В доме его приятеля происходят странные события — таинственные посетители, загадочные кражи… У Франсуа возникает страшное подозрение…
Небывалая жара обрушилась на курортный городок, где четырнадцатилетний Франсуа по прозвищу Без Козыря проводит свои каникулы; она принесла с собой засуху, невиданное нашествие мышей и гадюк и… два таинственных убийства, совершенных абсолютно непостижимым способом. Как связаны эти преступления с разгромом фашистами партизанского отряда, происшедшим сорок лет тому назад? Франсуа с помощью отца, знаменитого адвоката, удается разгадать эту тайну…
Небывалая жара обрушилась на курортный городок, где четырнадцатилетний Франсуа по прозвищу Без Козыря проводит свои каникулы; она принесла с собой засуху, невиданное нашествие мышей и гадюк и… два таинственных убийства, совершенных абсолютно непостижимым способом. Как связаны эти преступления с разгромом фашистами партизанского отряда, происшедшим сорок лет тому назад? Франсуа с помощью отца, знаменитого адвоката, удается разгадать эту тайну…
В шестом томе Полного собрания сочинений Буало-Нарсежака мы впервые знакомимся с их рассказами. Признанные романисты и в жанре короткого рассказа проявляют себя настоящими мастерами.Быть может, ограниченное пространство новеллы и мешает свойственному им психологизму, зато в построении интриги и неожиданного финала «на пятачке» рассказа авторы явно выигрывают.Пессимистическое восприятие современного мира сталкивается в представленных сборниках рассказов с необычайно жизнеутверждающим отношением к людям, населяющим эту зловещую действительность.Читатели, которые познакомятся с шестым томом Полного собрания сочинений Буало-Нарсежака, безусловно придут к выводу, что целостное представление об их творчестве невозможно без новеллистики.
Предлагаемый рассказ основан на подлинных фактах, поэтому рассказчик из предосторожности изменил имена участников событий. Читатель, который все-таки узнает себя в одном из персонажей этой странной истории, примет на себя долю ответственности за происходящие в ней события.В 1965 г. роман получил Гран-при за лучшее произведение черного юмора. (Примеч. перев.)