Когда вечером того вторника в сентябре раздался звонок у входной двери, и я вышел в прихожую взглянуть через одностороннее стекло, кто к нам пожаловал, и увидел на ступеньках крыльца инспектора Кремера с большой картонкой в руках, моим первым побуждением было приоткрыть дверь всего на длину цепочки и сказать через двухдюймовую щель: «Доставка товаров с черного хода»....
Не будь дождя, в четверг утром я бы отправился в банк депонировать чеки, Остин Бэйн не застал бы меня дома и обратился к кому-нибудь другому. Однако я не вправе винить погоду. Во всяком случае, я сидел и смазывал пистолет 38-го калибра системы «Морли», на который у меня было разрешение, и тут раздался телефонный звонок....
Даже в лучших семействах имеются свои мрачные тайны. Миссис Рэкхем обратилась к знаменитому сыщику Ниро Вулфу, чтобы тот попытался узнать, на что ее новый муж тратит огромные суммы денег. Взявшимся за это расследование Вулфу и его помощнику Арчи Гудвину вновь приходится столкнуться с нью-йоркским профессором Мориарти - Арнольдом Зеком, а дело о возникающих из воздуха деньгах превращается в дело об убийстве. На сей раз великий сыщик решает раз и навсегда покончить со злым гением Нью-Йорка.
Поэтому и только поэтому, я так неприязненно отнесся к мистеру и миссис Юджин Р. Пур, когда они позвонили как-то утром в самый обычный октябрьский вторник – ведь до этого ни я, ни Ниро Вульф не имели о них ни малейшего представления....
Хотя солнечную погоду я безоговорочно предпочитаю ненастной, выходить на улицу приходится, увы, в любую. Так и в этот дождливый вторник у меня было дело и нацепив на плечи чужой плащ, который предстояло отдать владельцу, я покинул дом Ниро Вульфа на Вест стрит 35 Барроу Манхэттен и направился вниз по Гринвич Виллидж к Арбор стрит....
Assault On A Brownstone, 1985. Перевод: Александр СанинЭтот рассказ был впервые издан после смерти Рекса Стаута. Те же действующие лица, что и в изданном в 1961 году рассказе «Подделка для убийства», хотя отличается от него по сюжету.
Я все не мог справиться с удивлением: он действительно был похож на шахтера, по крайней мере, соответствовал моему представлению о шахтере — крупная кость, лицо обветренное, жесткое, а в руки так и просится кайла или кирка. Но деньги он явно получал не за то, что махал кайлой, — к нам в гости пожаловал председатель правления шахтерской корпорации «Континентал майнс», у которой было свое здание в приличном квартале на Нассау-стрит....
Требуется мужчина: Знаменитый сыщик Ниро Вулф берется расследовать убийство политика Бена Дженсена, которому перед смертью пришло анонимное письмо с угрозами. В результате точно такое же письмо приходит самому Вулфу. Великому сыщику необходимо разоблачить убийцу прежде, чем тот нанесет удар, иначе его безопасности не гарантирует даже верный помощник и телохранитель Арчи Гудвин. Вышел месяц из тумана: Ниро Вулфу брошен наглый и дерзкий вызов: его клиентка задушена его же галстуком прямо у него в кабинете! Великий детектив жаждет не только раскрыть это ужасное преступление, но и смыть невероятное оскорбление, которое нанес ему неведомый убийца. Нападение на особняк: Известный своим искусством попадать в неприятные истории, Арчи Гудвин, незаменимый и неунывающий помощник Ниро Вулфа, вновь на грани конфликта с законом: его собираются привлечь к ответственности за хранение фальшивых денег. Зато ведущему расследование Вулфу в результате...
Страсти разгораются вокруг бесценного племенного быка, которого хозяин собирается продать на мясо… Трудные и запутанные дела не под силу полиции, но если за них берутся Ниро Вульф и Арчи Гудвин, никому не уйти от ответа.
Нарваться на неприятности легко, а выбираться из них порой очень трудно! Делии Бранд пришлось самой расследовать обстоятельства гибели родителей и одновременно защищаться от обвинения в убийстве.
Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».
В это серое декабрьское утро мы в течение получаса ехали на «кадиллаке» Ниро Вульфа, направляясь в Северный Вестчестер. Я, разумеется, сидел за рулем, Вульф – на заднем сидении, следуя своей глупейшей теории, что в случае, как он считал, «неизбежной катастрофы», у него на заднем сидении будет меньше сломанных костей, и он меньше потеряет крови....