Эрик-Эмманюэль Шмитт - мировая знаменитость, он признан как самый читаемый и играемый на сцене французский автор. Это модный, блестящий и вместе с тем глубокий писатель, которого волнуют фундаментальные вопросы морали и смысла жизни, темы смерти, религии. В каждой из повестей, входящей по его замыслу в "Цикл Незримого": "Оскар и Розовая Дама", "Мсье Ибрагим и цветы Корана" и "Дети Ноя", - раскрывается тема отношения человека к одной из мировых религий: христианству, мусульманству, иудаизму. Критика и публика сходятся на том, что перед нами тот редчайший случай, когда ни один читатель не может остаться равнодушным. Перевод с французского Александра Браиловского, Галины Соловьевой, Дарьи Мудролюбовой.
Великолепный рассказ! Мне, по определенной причине, рекомендовали его прочесть. Редко бывает, что при чтении не оставляет мысль, а как все это закончится? Концовка выше всяких похвал. Я приготовился.
Чтение на одном дыхании. Придется читать еще раз, не все успела осознать. Торопилась прожить эти 12 дней вместе с Оскаром. Я могу вернуться и еще раз их прожить, а он нет.