Эта книга – портрет Сергея Бодрова на фоне эпохи, культовым героем которой ему суждено было стать. Открывают сборник фрагменты из разговоров с людьми, которые знали Сергея в разные годы (среди них – Леонид Парфенов, Чулпан Хаматова, Вадим Самойлов, Алексей Чадов, Вячеслав Бутусов и другие). В разделе "Материалы к биографии" представлены обширный пресс-дайджест и выбранные места из интервью. Но главное, что включает сборник, – ранее не издававшиеся сценарии Сергея Бодрова: "Сестры", "Связной" и "Морфий". Уникальные фотографии из семейного архива также публикуются впервые.
Культурологическое исследование, в котором прослеживается история бытования синего цвета (восприятие, практика использования, семантическая нагрузка) в Европе на протяжении последнего тысячелетия.Опубликовано в журнале "Иностранная литература", №4 за 2010 год.
Слава (yankos@dol.ru) От издателя Заканчивается ХХ век и второе тысячелетие с Р.Х. Сменяя друг друга, век сплошь заполнили "эпохи перемен". Время человечеству подводить итоги. Знаковым признаком этого стало появление разного рода "Хроник...", "Энциклопедий...", "Словарей..." и прочих справочно-аналитических изданий по различным областям человеческой деятельности. Книга, которую вы, уважаемый читатель, держите в руках, - из этого ряда. Ее автор, Вадим Руднев, лингвист и философ воплотил в "Словаре..." свой взгляд на культуру ХХ века. ...
В подмосковном городе Истра создан архитектурно-этнографический музей народного деревянного зодчества. Но прежде, чем на его территории появились замечательные постройки был проделан немалый путь по дорогам области, для того, чтобы отыскать ценные архитектурные памятники. О том, что увидели авторы на путях-дорогах подмосковья и рассказывает эта книга.
За последние годы профессия ландшафтного дизайнера стала не только востребованной, но и чрезвычайно модной. Однако ландшафтное искусство требует почти энциклопедических знаний: в области архитектуры и строительства, проектирования и ботаники, растениеводства» истории и даже философии. В стране существует множество вузов, готовящих специалистов данного профи-ля, а число курсов ландшафтных дизайнеров просто безгранично. В то же время в этой области можно выделить два направления, условно определённые как архитектурное и биологическое, которые существуют параллельно, не пересекаясь и даже не соприкасаясь. Как следствие, одни специалисты прекрасно освоили инженерный аспект, другие – биологический. Назрела настоятельная необходимость унифицировать подготовку ландшафтных дизайнеров. Данное издание направлено на сближение обоих аспектов их подготовки.Предлагаемый справочник включает расшифровку более 500 терминов, охватывающих историю садово-паркового искусства, приёмы и принципы ландшафтного проектирования, характеристику основных растительных компонентов ландшафта, биологические особенности, используемых видов древесных и травянистых растений. Рассмотрены как классические, так и современные термины. Книга иллюстрирована чёрно-белыми рисунками и цветными фотографиями.Справочник будет полезен для студентов профильных вузов, слушателей различных курсов в области ландшафтной архитектуры и любителям, пробующим своими силами обустроить приусадебный участок.
Страницы истории Смоленской рок-музыки. Концерты Бориса Гребенщикова, Василия Шумова и других известных музыкантов в Смоленске. Рок-энциклопедия, множество уникальных фотографий.
Первое в мире крупномасштабное исследование переводов на русский язык произведений выдающегося английского писателя Дж. Р. Р. Толкина, роман-эпопея которого, "Властелин Колец", признан лучшей книгой XX столетия, Марк Т. Хукер, известный американский толкиновед, на примере не имеющего аналогов в мировой практике количества русских переводов "Властелина Колец" и «Хоббита», умело демонстрирует, что эти переводы содержат не только текст и философию оригинала, но также отражают и особенности русской национальной культуры, российской истории XX века, а помимо этого еще и взгляды самих переводчиков.Для всех поклонников творчества Дж. Р. Р. Толкина, а также тех, кто интересуется проблемами художественного перевода и, в более широком смысле, взаимодействием мировых культур.
В третьем томе Собрания сочинений Казимира Малевича публикуется трактат «Супрематизм. Мир как беспредметность, или Вечный покой», законченный в Витебске в феврале 1922 года. В теоретическом наследии художника это произведение занимает центральное место; в нем, по авторскому слову, строились «только Супрематические возвышенности и низменности». Настоящим изданием архивной рукописи исполняется воля Малевича и представляется возможность ознакомиться с резко своеобразным «пейзажем» философского супрематизма на языке оригинала.
В четвертом томе Собрания сочинений публикуются все известные на сегодняшний день трактаты с дробями, за исключением «1/45. Введение в теорию прибавочного элемента в живописи», увидевшего свет ранее, во втором томе.Во второй части тома помещены лекции, связанные по темам с данными трактатами.В Приложении публикуются «Из 1/42. Заметки», соотносимые Малевичем с трактатом 1/42. Сюда включена также «Переписка К. С. Малевича и Эль Лисицкого (1922–1925)».
В последнем томе настоящего собрания сочинений представлен широкий диапазон письменного наследия Казимира Малевича — от теоретических трактатов до афористических «кратких мыслей», от риторических деклараций до поэтических строф. Большинство из этих работ публикуется впервые, часть — впервые на русском языке.
Когда вещь становится привычной, как конфетный фантик, мы перестаем ее замечать, не видим необходимости над ней задумываться, даже если она – произведение искусства. «Утро в сосновом бору», «Грачи прилетели», «Явление Христа народу» – эти и другие полотна давно превратились в незыблемые вехи русской культуры, так что скользящий по ним глаз мало что отмечает, помимо их незыблемости. Как известно, Александр Генис пишет только о том, что любит. И под его взглядом, полным любви и внимания, эти знаменитые-безвестные картины вновь оживают, превращаясь в истории – далекие от хрестоматийных штампов, неожиданные, забавные и пронзительные.Александр Генис – журналист, писатель и культуролог. Среди его самых известных книг – «Вавилонская башня», «Американская азбука», «Довлатов и окрестности», «Шесть пальцев», а также «Родная речь», «Русская кухня в изгнании» и другие вещи, написанные в соавторстве с Петром Вайлем. Творчество Гениса ускользает от жанровых определений, но всегда сочетает глубину содержания с неотразимым обаянием формы.
Американский телевизионный сериал «Доктор Хаус» занимает особое место в современной массовой культуре. Он положил начало целому направлению так называемых культовых сериалов, которые примирили людей, имеющих высокие интеллектуальные запросы, с телевизионным «мылом». До этого сериалы считались заведомо примитивным зрелищем. С середины 2000-х годов и по сей день «House M. D.» – самое востребованное телевизионное шоу, наиболее успешный и влиятельный проект новейшей истории телевидения, образец качественной массовой культуры.Эта книга – попытка собрать под одной обложкой всю информацию, так или иначе связанную с «Доктором Хаусом», и выяснить причины успеха сериала при всей неоднозначности его главного героя – «великого и ужасного» диагноста Грегори Хауса. Феномен Хауса рассматривается в контексте истории развития массовой культуры в целом, о которой отечественный читатель и зритель знает очень мало, поскольку определение «масскульт» воспринимается как что-то примитивное и недостойное внимания культурного человека. Между тем на примере «House M. D.» показано позитивное воздействие этой культуры на наше сознание, манеру поведения, формирование жизненных установок.Для широкого круга читателей.
«Доктор Хаус». Серіал про напівбожевільного геніального лікаря, який може діагностувати й вилікувати найзагадковішу хворобу. В чому феномен шаленої популярності «House M. D.» в усьому світі? Здається, востаннє такий широкий успіх мав хіба що культовий серіал «Твін Пікс». Книжка «Феномен доктора Хауса» не лише являє собою спробу зібрати й систематизувати інформацію про історію створення, медичні реалії, героїв та акторів серіалу «Доктор Хаус». Вона адаптована насамперед для українського читача — адже в Україні «House M. D.» отримав особливе визнання. Поруч із розповіддю про культурний контекст, який у новому тисячолітті творить «Доктор Хаус», книжка вперше демонструє, в якій мірі все, що показано в цьому серіалі, можна співвідносити зі знайомими українцям реаліями.Для широкого кола читачів.