Монахиня Нина (урожденная Сорокина, в миру Деревянко, Наталья Федоровна) - в прошлом научный работник, кандидат физико-математических наук, ученое звание: старший научный сотрудник по специальности «техническая кибернетика и теория информации». Пострижена в иноческий образ 14 августа 1996 г., а в малую схиму (мантию) - 21 августа 1997 г., духовником Св. Троице-Сергиевой Лавры архимандритом Кириллом (Павловым) по благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II. Монашество проходит в миру.
Преподобный Никита Стифат (ок. 1005 – ок. 1090 гг.) вступил на монашеский путь ещё подростком (стал послушником Студийского монастыря с четырнадцати лет). Ученик и келейник Симеона Нового Богослова (именно благодаря Никите Стифату нам известны основные труды прп. Симеона и его жизнь). Пресвитер Студийской обтели, под конец - настоятель. Никита Стифат известен как полемист, особенно с латинянами. Развивал мистическое богословие, в линиях своего учителя, т.е. с акцентом на обожении. Никита Стифат участвовал в конфликте между патриархом Константинопольским Михаилом Керуларием и латинским кардиналом Гумбертом в 1054 году, когда написал ряд антилатинских памфлетов, главным образом об опресноках.
В своём произведение Благовещенский описывает жизнь монахов на «Афоне» весьма однобоко, касаясь в основном бытовой стороны жизни и трудностей с которыми они сталкиваются в своём делание. В его записках нет той лёгкости и благоговения, которой есть у Бориса Зайцева в его описание «Афона». У Благовещенского отсутствует романтический настрой, произведение не предназначено для тех читателей, которые искренне верят, что в афонских монастырях на литургии «летают ангелы». Но при всём при этом, книга помогает увидеть быт монахов, их суждение и оценку жизни, убирает ложный ореол романтики связанный с монашеским деланьем.Надо понимать, что сейчас многое изменилось на Афоне, и в части устройства монастырей, быта, питание. Всё что он описал относиться к его времени, а не к нашему.
Книга выдающегося русского историка и мыслителя Георгия Петровича Федотова (1886-1951) «Стихи духовные» занимает особое положение в научной литературе о русских духовных стихах - своеобразном жанре устного творчества, возникшем в результате народной переработки текстов высокой христианской культуры. Предмет книги много шире, чем тот материал, на котором она основана. Это исключительное по тщательности исследование содержательной, мировоззренческой стороны духовных стихов дает полную картину русской версии православия.Г. П. Федотов Стихи духовные(Русская народная вера по духовным стихам)/ Вступ. ст. Н.И. Толстого; Послесл. С.Е. Никитиной; Подготовка текста и коммент. А.Л. Топоркова. - М.: Прогресс, Гнозис, 1991. - (Традиционная духовная культура славян / Из истории изучения). - 192 с.http://philologos.narod.ru/fedotov/stihi.htmOCR - Анна Богданович, Светлана Белякова, Web-редакция - Альбина Максимова, 2005
Из века в век — войны, борьба, кровопролития… Откуда все эти кошмары!Почему все эти беды обрушились на нашу голову! Настанет ли когда-нибудь конец этому лиху!Есть ли у нашей многострадальной планеты впереди светлые дни?Вздохнет ли когда-нибудь свободно и закричит ли от радости находящийся в рабстве греха и страха несчастный человек!И будем ли мы сами участниками торжества света и правды!Вот на какие далеко нелегкие и непраздные вопросы вы найдете ответы в этой книжечке. Стоит уделить этому время… Благослови Вас Бог, дорогой читатель!
В книге собраны рассказы и воспоминания Альфреда Петровича Хейдока (1892–1990) – одного из учеников Н.К. Рериха, сохранившего на всю жизнь глубокую преданность своему Учителю. Архивные материалы в виде рассказов А.П. Хейдока, записанных на тонкой папиросной бумаге, и магнитофонных записей с воспоминаниями писателя были переданы «Дельфису» О.Б. Булыгиным, близко знавшим А.П. Хейдока. Впервые материалы публикуются в виде отдельной книги.Сборник содержит воспоминания А.П. Хейдока о переломных годах революции и гражданской войны, очерки о его путешествиях и поездках, интересные и живые зарисовки из жизни и встреч с разными людьми. Вдумчивого читателя заинтересуют проникновенные эссе и статьи писателя, его размышления о судьбах мира и пророках.
В религиозности очень многих людей сегодня очень заметное место занимает страх перед наказанием. В советские времена вообще бытовало мнение, что верующие только потому и верят в Бога, что после смерти не хотят мучаться в Аду. Именно как страх перед адскими муками, которые ждут ослушников после их смерти, представляла православную веру атеистическая пропаганда. И надо сказать, делала это вполне профессионально.
Структура магии ТОМ 1 ПРЕДИСЛОВИЕ Из глубины веков доходят до нас песни и легенды о чудесной власти магов и кудесников. Обычного человека всегда захватывала мысль о существовании колдунов, ведьм, чародеев, шаманов и гуру, вызывая в нем чувство благоговения и ужаса. Эти наделенные властью и облаченные покровом таинственности люди поразительным образом противостояли традиционным способам взаимодействия с миром. Заклинания и заговоры этих людей вызывали в других неимоверный страх и одновременно привлекали к себе обещанием помощи и избавлением от бед. Совершая свои чудеса при большом скоплении народа, эти люди одновременно умели поколебать представления об обычной реальности времени и пространства и представить себя носителями качеств, не поддающихся научению и усвоению. ...
Джон Гриндер, Ричард Бэндлер Структура магии ТОМ II * Часть I. РЕПРЕЗЕНТАТИВНЫЕ СИСТЕМЫ * ВВЕДЕНИЕ В первом томе "Структуры магии" мы приступили к тому, чтобы в открытой, доступной для обучения форме представить в распоряжение психотерапевтов магические умения, которыми обладают выдающиеся представители этого рода занятий. В поэтапном изложении мы представили вам интуиции, касающиеся языка, которыми владеют эти психотерапевтические чародеи. Мы представили их в такой форме, чтобы вы сумели приобрести навыки в использовании имеющихся у них интуиции, повысив уровень собственного мастерства. ...
ПРЕДИСЛОВИЕ Хотите верьте, хотите нет, но структурный гороскоп пришел к нам не из Китая, не из Вавилона, и даже не из Европы. Он вообще ниоткуда к нам не приходил, а родился здесь, в России, в Москве. Было это в 1986-1988 годах, когда три друга (Юрий Порембский, Александр Кутинов и автор предисловия) решили сообща разобраться со знаками восточного гороскопа. В те годы мы не думали о проблемах авторства или о процентах участия. Если и думали о последствиях своих гороскопических занятий, то только о негативных, ведь горбачевская перестройка только из-за бугра виделась в розовом цвете, а мы-то прекрасно понимали, что КПСС полномочий никому ещё не сдала и зорко следит за идеологической чистотой нашей жизни. (Первые астрологические публикации пошли в 1989 году.) ...
Сутра, предлагаемая вниманию читателя, входит в число наиболее почитаемых текстов махаяны, или «большой колесницы», — того направления буддизма, которое исторически оказалось наиболее привлекательным для народов, населяющих безграничные пространства Азии. Именно в форме махаяны буддизм распространился в Китае, Японии, Корее, Вьетнаме, Тибете и Монголии. В Китае ее часто называли «Сутрой Сыновней Почтительности Будды» (кит. «Фо сяо цзин»). Сутра получила такое название в Китае потому, что в ней Будда проповедует Дхарму своей матери, умершей через семь дней после его рождения и родившейся на небе Траястримша. Перед нами рассказ об адах и об избавителях из адов. Основной обет, принятый Кшитигарбхой, является воистину невообразимым. Кшитигарбха поклялся не становиться буддой, пока не будут спасены все живые существа. Это самый великий обет, который только может быть принят бодхисаттвой. Все его действия мотивированы великим состраданием. Движимый этим чувством, он готов принести любые жертвы, дабы спасти живые существа. Он наделен безграничными магическими силами, используя которые, он может совершить любые чудеса. Он в совершенстве постиг все учения, проповеданные Буддой, и обладает глубочайшими знаниями об устройстве мироздания. Он может явить бессчетное количество магически созданных тел, во всем подобных ему.
Сутра, предлагаемая ныне вниманию читателя, входит в число наиболее почитаемых текстов махаяны, или большой колесницы, - того направления буддизма, которое исторически оказалось наиболее привлекательным для народов Китая, Японии, Кореи, Вьетнама, Тибета и Монголии.Это авторский перевод с китайского и комм. Поповцева Д.В. При переводе текста было использовано издание сутры на китайском языке, осуществлённое под руководством современного китайского буддийского наставника Чжи Дина и снабжённое его комментарием.
Сутра, предлагаемая вниманию читателя, входит в число наиболее почитаемых текстов махаяны, или «большой колесницы», — того направления буддизма, которое исторически оказалось наиболее привлекательным для народов, населяющих безграничные пространства Азии. Именно в форме махаяны буддизм распространился в Китае, Японии, Корее, Вьетнаме, Тибете и Монголии. В Китае ее часто называли «Сутрой Сыновней Почтительности Будды» (кит. «Фо сяо цзин»). Сутра получила такое название в Китае потому, что в ней Будда проповедует Дхарму своей матери, умершей через семь дней после его рождения и родившейся на небе Траястримша. Перед нами рассказ об адах и об избавителях из адов. Основной обет, принятый Кшитигарбхой, является воистину невообразимым. Кшитигарбха поклялся не становиться буддой, пока не будут спасены все живые существа. Это самый великий обет, который только может быть принят бодхисаттвой. Все его действия мотивированы великим состраданием. Движимый этим чувством, он готов принести любые жертвы, дабы спасти живые существа. Он наделен безграничными магическими силами, используя которые, он может совершить любые чудеса. Он в совершенстве постиг все учения, проповеданные Буддой, и обладает глубочайшими знаниями об устройстве мироздания. Он может явить бессчетное количество магически созданных тел, во всем подобных ему.
«Суфийские тексты» — это опубликованный на испанском и английском языках сборник статей, в большинстве своем анонимных. Каждая статья — своего рода послание, которое воздействует на читателя в русле какого-либо из аспектов действующей традиции. Суфии - носители и живые образцы этой традиции. Сами они часто называют себя проводниками некоего эволюционного импульса, предшествующего любой человеческой культуре и религии, но в то же время формирующего основные индивидуальные особенности как культуры, так и религии. Каждая статья напрямую обращается к вашему сердцу, как если бы это было письмо, адресованное именно вам.
Бытие Бога, бессмертие души, загробная жизнь всегда были приемлемыми, желанными и реальными для всякого духовно прозревшего человека.Ученые-материалисты объясняют появление религии “страхом наших предков перед угрозой гибели от зверей, голода, болезней и стихийных бедствий. В силу неспособности объяснить происходящие явления природы они вынуждены были, мол, выдумывать сверхъестественные причины”... Но спросим ученых: Не находя на этот вопрос надлежащего ответа, они обвиняют в этом религиозных “мракобесов” и других ярых “врагов науки и прогресса”...Такое объяснение вряд ли способно удовлетворить даже заурядного человека. Хотя мы знаем: чем образованнее человек, тем религиознее он может оказаться. Знание и святость могут идти вместе, хотя иногда и идут противоположными путями. Наука основывается на разуме, а вера и святость — на свободе совести. Наука говорит, “ мы должны знать”, а религия учит, “ мы должны жить”...
Sir Gibbie.Другие названия: The Baronet's Song.Роман, 1879 годПеревод на русский: О. Лукманова.Произведение входит в цикл «Поэт и бедняк»Роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда (1824–1905), рассказывающий о жизни маленького немого беспризорника сэра Гибби Гэлбрайта. Светлое, трогательное повествование о дружбе, вере, послушании, чистоте, самоотверженности, подлинном благородстве, поэзии и любви к Богу и ближнему.Трудно найти другую книгу на английском языке, которая так же ясно, с такой же силой воображения описывала бы скрытое величие и героизм повседневной земной жизни, как «Сэр Гибби». Любую вещь можно потрогать, взвесить, сфотографировать, но мысль, пробудившую ее к жизни, можно показать лишь с помощью поэзии. И хотя эту историю мог рассказать только поэт, речь в ней идет о самых обыкновенных людях. Герои этого романа - самые обычные люди, в том смысле, что они живут своей незаурядной или обыденной жизнью и предаются светлым или мрачным размышлениям, сидя на голой вершине горы или опираясь на резную церковную кафедру, только потому, что обладают теми свойствами тела и души, что присущи всем людям без исключения.