Атеистические и бытовые юморески 20-х годов.Сотворение мира. /Перевод Е. Весенина.Дела небесные. /Перевод Е. Весенина.Страшный суд. /Перевод Е. Весенина."Божеское". /Перевод А. и З. Островских."Гипно-баба". /Перевод Е. Весенина.И моего меда капля. /Перевод А. и З. Островских."Воскресение Христово". /Перевод И. Собчака.Поспешайте, православные! /Перевод И. Собчака.До каких же пор? /Перевод Е. Весенина.Не подгадьте, православные! /Перевод Е. Весенина.Как меня печать подвела. /Перевод Е. Весенина.Обновляются ли? /Перевод А. Тверского.Джунгли. /Перевод Т. Стах.Чудо. /Перевод Е. Весенина.
Пьеса «Боинг-Боинг» - легенда французского театра прошлого века. Образец комедии положений. Впервые комедия «Боинг-Боинг» была поставлена в 1960 году в театре «Comedie Caumartin» (Париж).Пьеса вошла в «Книгу рекордов Гиннеса», 11 апреля 1991 года, как самая часто исполняющаяся в мире французская пьеса. поставлена в 60 странах мира.«Боинг–Боинг» - комедия о романе молодого парижского ловеласа с треми очаровательными стюардессами. Избранницы летают на разных авиалиниях, и это вынуждает изобретательного жениха подстраивать свою жизнь под расписание "прилета-отлета" всех "невест". Возникающие недоразумения приводят к бесконечно смешным ситуациям…
Бухтины вологодские завиральные в шести темах достоверно записаны автором со слов печника Кузьмы Ивановича Барахвостова, ныне колхозного пенсионера, в присутствии его жены Виринеи и без неё
ОЛЛИ (ВЯЙНО АЛЬБЕРТ НУОРТЕВА) — OLLI (VAJNO ALBERT NUORTEVA) (1889–1967).Финский писатель. Имя Олли широко известно в Скандинавских странах как автора многочисленных коротких рассказов, фельетонов и юморесок. Был редактором ряда газет и периодических изданий, составителем сборников пьес и фельетонов. В 1960 г. ему присуждена почетная премия Финского культурного фонда.Публикуемый рассказ взят из первого тома избранных произведений Олли («Valitut Tekoset». Helsinki, Otava, 1964).