Senhor Jos? is a low-grade clerk in the city's Central Registry, where the living and the dead share the same shelf space. A middle-aged bachelor, he has no interest in anything beyond the certificates of birth, marriage, divorce, and death that are his daily preoccupations. In the evenings, and on weekends, he works on bringing up to date his clipping file of the famous, the rising stars, the notorious. But when one day he comes across the birth certificate of an anonymous young woman, he decides that this cannot have been mere chance, he has to discover more about ...
Set in early 18th-century Portugal, this novel tells the story of the love between Baltasar, a soldier who lost a hand in the wars, and Blimunda, whose mother died at the hands of the Inquisition.
Jan V, w?adca Portugalii na pocz?tku XVIII wieku, pragnie syna i ?lubuje po jego narodzinach wznie?? ogromny klasztor. Gdy kr?lowa zachodzi w ci???, przysz?y ojciec, chc?c dotrzyma? obietnicy, k?adzie kamie? w?gielny pod budow? monumentalnej bazyliki. W tym samym czasie, pewien ksi?dz -heretyk realizuje swoje marzenie: budow? nap?dzanej si?? ludzkiej woli maszyny lataj?cej, kt?ra mog?aby go przenie?? do innej, szcz??liwszej krainy. W zadaniu tym pomagaj? mu okaleczony ?o?nierz Baltazar i ol?niewaj?ca Blimunda, c?rka zes?anej do Angoli czarownicy. Niesamowite przygody tej tr?jki splataj? w?tek mi?osny z histori? o uporze cz?owieka walcz?cego o swoj? godno?? i wolno??.
Winner of the 1998 Nobel Prize for Literature. A city is hit by an epidemic of 'white blindness.' The blindness spreads, sparing no one. Authorities confine the blind to a vacant mental hospital secured by armed guards. Inside, the criminal element among the blind hold the rest captive: food rations are stolen, women are raped. There is one eyewitness to this nightmare who guides seven strangers through the barren streets. The developments within this oddly anonymous group -- the first blind man, the old man with the black eye patch, the girl with dark glasses, the boy with no mother, and the dog of tears -- are as uncanny as the surrounding chaos is harrowing.A parable of loss and disorientation, of man's worst appetities and hopeless weaknesses,is one of the most challenging, thought-provoking, and ultimately exhilarating novels published in any language in recent years.
Qu? diablo de Dios es ?ste que, para enaltecer a Abel, desprecia a Ca?n. Si en El Evangelio seg?n Jesucristo Jos? Saramago nos dio su visi?n del Nuevo Testamento, en Ca?n regresa a los primeros libros de la Biblia. En un itinerario heterodoxo, recorre ciudades decadentes y establos, palacios de tiranos y campos de batalla de la mano de los principales protagonistas del Antiguo Testamento, imprimi?ndole la m?sica y el humor refinado que caracterizan su obra. Ca?n pone de manifiesto lo que hay de moderno y sorprendente en la prosa de Saramago: la capacidad de hacer nueva una historia que se conoce de principio a fin. Un ir?nico y mordaz recorrido en el que el lector asiste a una guerra secular, y en cierto modo, involuntaria, entre el creador y su criatura.
On the first day of the new year, no one dies. This of course causes consternation among politicians, religious leaders, morticians, and doctors. Among the general public, on the other hand, there is initially celebration—flags are hung out on balconies, people dance in the streets. They have achieved the great goal of humanity: eternal life. Then reality hits home—families are left to care for the permanently dying, life-insurance policies become meaningless, and funeral parlors are reduced to arranging burials for pet dogs, cats, hamsters, and parrots.Death sits in her chilly apartment, where she lives alone with scythe and filing cabinets, and contemplates her experiment: What if no one ever died again? What if she, death with a small became human and were to fall in love?
Tertuliano M?ximo Afonso is a divorced, depressed history teacher. To lift his spirits, a colleague suggests he rent a certain video. Tertuliano watches the film, unimpressed. But during the night, when he is awakened by noises in his apartment, he goes into the living room to find that the VCR is replaying the video. He watches in astonishment as a man who looks exactly like him-or, more specifically, exactly like he did five years before, mustachioed and fuller in the face-appears on the screen. He sleeps badly.Against his better judgment, Tertuliano decides to pursue his double. As he roots out the man's identity, what begins as a whimsical story becomes a "wonderfully twisted meditation on identity and individuality" (The Boston Globe). Saramago displays his remarkable talent in this haunting tale of appearance versus reality.
En El a?o de la muerte de Ricardo Reis, Saramago entabla un lance con Fernando Pessoa, convirti?ndose ambos en protagonistas --autor y personaje, el novelista como uno m?s de los heter?nimos del poeta-- de una de las narraciones m?s conmovedoras de la literatura de fin de siglo. Un recorrido por la Lisboa de los a?os treinta, sus calles, parques, puentes y caf?s, conducido por la palabra sabia y dulce de Saramago y acompa?ado por la sombra reconfortante de Pessoa, ambos cantores inmortales de la ciudad del Tajo, la ciudad de E?a de Queiroz y de Camoens. Una de las mejores novelas jam?s escritas, una obra que hubiera complacido, como los honra, a Fernando Pessoa, a Ricardo Reis, a Alvaro de Campos y a Alberto Caeiro por igual.
El Evangelio seg?n Jesucristo responde al deseo de un hombre y de un escritor de excavar hasta las ra?ces de la propia civilizaci?n, en el misterio de su tradici?n, para extraer las preguntas esenciales. Es tr?gicamente problem?tico, y ser?a absurdo condenarlo con leyes que no sean sus propias leyes, literarias, po?ticas y filos?ficas. En palabras del propio autor, El Evangelio seg?n Jesucristo "es como una relectura de los evangelios, es como un viaje al origen de una religi?n". Narrada en tercera persona y centrada de modo particular en las etapas y zonas de la vida de Jesucristo acerca de las que procuran menos informaci?n los textos evang?licos, la presente novela ha sido acogida del modo m?s favorable por la cr?tica en virtud de su vigor y pujanza literaria.
Tertuliano M?ximo Afonso, viendo una pel?cula recomendada por un colega (Quien no se ama?a no se no se apa?a), descubre que uno de los personajes secundarios de la cinta es id?ntico a ?l. Ni m?s ni menos su m?s fiel retrato. De ah? en adelante el protagonista de El hombre duplicado no volver? a dormir tranquilo, y har? en lo sucesivo todo lo posible para saber de quien se trata, indagando en otras cintas hasta dar con el nombre real del actor, para conocerlo y encararlo con el prop?sito de saber ...
ES TIEMPO DE VOLVERAL COMPROMISO:EL ESCRITOR TIENE QUE DECIRQUI?N ES Y QU? PIENSANo es ?ste un libro triste, no es un libro tronante, es, simplemente, una despedida. Por eso, Jos? Saramago, pese a estar atento a la an?cdota del d?a o al suceso terrible, pese a usar el humor y la iron?a y emplearse a fondo en la compasi?n, rescata textos dormidos que son actuales y nos los deja como regalos inesperados, no como un testamento, simplemente ofrendas ?ntimas que desvelan pasiones y sue?os. Nos ...
Una de las obras m?s crudas, violentas y originales que tenido el placer de leer en los ?ltimos a?os. Algunos la consideran una extra?a frontera en la novela de Ciencia Ficci?n y el drama psicol?gico convencional.En cierta manera recuerda a obras como El D?a de los Trifidos donde tambi?n la poblaci?n de la Tierra se quedaba ciega o incluso a El Se?or de las Moscas, donde tambi?n una situaci?n l?mite hac?a despertar los instintos m?s b?sicos e irracionales entre los protagonistas.Ensayo sobre ...
Como ya nos sorprendiera en su tiempo con la magn?fica obra “Ensayo Sobre La Ceguera ”, en la que nos ofrec?a una espeluznante par?bola de la opresi?n de las fuerzas pol?ticas sobre los indefensos ciudadanos, el escritor portugu?s vuelve a retomar el mismo tema, aunque en esta ocasi?n la reflexi?n que nos plantea va a ser diferente en la forma pero id?ntica en el fondo.Y es que no s?lo el t?tulo es similar, “Ensayo Sobre La Lucidez ”, sino que va a volver a cuestionar los pilares m?...
Raimundo Silva, corrector de pruebas de una editorial, introduce en el texto que est? revisando -un libro de historia titulado Historia del cerco de Lisboa- un error voluntario, una part?cula peque??sima, un «no»: los cruzados no ayudaron a los portugueses a conquistar Lisboa.Es un no que subvierte la Historia, que la niega como conjunto de hechos objetivos, al mismo tiempo que exalta el papel del escritor, demiurgo capaz de modificar lo que ha sido fijado y consagrado. El acto de insubordinaci?n del corrector significa la rebeli?n contra lo que se define como verdad ...
S?owo nie wstawione przez redaktora w miejscu, gdzie nie umie?ci? go autor HISTORII OBL??ENIA LIZBONY, nie ma ?adnego wp?ywu na dzieje miasta i jego mieszka?c?w, nie odwr?ci biegu historii, mo?e jednak ca?kowicie odmieni? ?ycie pojedynczego cz?owieka. Raimundo Silva, redaktor pracuj?cy w domu, kt?rego ?ycie ubogie by?o dot?d w drobne cho?by sukcesy i niespodzianki, napisze alternatywn? HISTORI? OBL??ENIA LIZBONY, w wazonie w jego kawalerskim mieszkaniu pojawi si? bia?a r??a, a w sercu nieznane mu dot?d uczucie. Czytelnik za? przeniesie si? w ...
Novela aleg?rica o par?bola de largo aliento, La balsa de piedra (1986) cuenta lo que podr?a suceder si la pen?nsula Ib?rica se separara del continente europeo para convertirse en una isla flotante. Tan extraordinarios acontecimientos son narrados a partir de un grupo de personajes comunes y corrientes cuyas vidas han sido tocadas por lo misterioso: Pedro Orce es el ?nico que siente la tierra temblar, Joaquim Sassa en alg?n momento tuvo una fuerza sobrenatural, Joana Carda traz? sobre la tierra una l?nea imposible de borrar, Jos? Anaico es seguido a todas partes por ...
En un pa?s cuyo nombre no ser? mencionado se produce algo nunca visto desde el principio del mundo: la muerte decide suspender su trabajo letal, la gente deja de morir. La euforia colectiva se desata, pero muy pronto dar? paso a la desesperaci?n y al caos. Sobran los motivos. Si es cierto que las personas ya no mueren, eso no significa que el tiempo haya parado. El destino de los humanos ser? una vejez eterna. Se buscar?n maneras de forzar a la muerte a matar aunque no lo quiera, se corromper?n las conciencias en los «...
Un escritor es un hombre como otros: sue?a. Y mi sue?o fue el de poder decir de este libro, cuando lo terminase: «Esto es el Alentejo». De los sue?os, sin embargo, nos despertamos todos, y ahora heme aqu?, no delante del sue?o realizado, sino de la concreta y posible forma del sue?o. Por eso me limitar? a escribir: «Esto es un libro sobre el Alentejo». Un libro, una simple novela, gente, conflictos, algunos amores, muchos sacrificios y grandes hambres, las victorias y los desastres, el aprendizaje de la transformaci?n, muertes. Es un libro ...
Pintor mediocre, dolorosamente consciente de sus limitaciones, H. recurre a las p?ginas de un diario como medio para comprender sus debilidades est?ticas y para comprenderse a s? mismo, cuando acepta el encargo de retratar a S., administrador de una compa??a. Enmara?ado en una red de banales relaciones humanas y de casuales y previsibles aventuras, H. siente la necesidad de pintar un segundo retrato de S., comenzando a interrogarse sobre e1 sentido de su arte, de las relaciones con sus amigos y su mante, sobre el sentido de su propia vida sin historia.
W mie?cie wybucha epidemia ?lepoty pogr??aj?c ludzi w mlecznej otch?ani. Powstaj? miejsca zes?ania ociemnia?ych nieszcz??nik?w, ale my obserwujemy tylko jeden szpital. Wkr?tce jego spo?eczno?ci? zaczynaj? rz?dzi? mechanizmy odtwarzaj?ce odwieczne schematy: walka o przetrwanie, o w?adz?, podzia? r?l na ofiary i oprawc?w. Przekroczone s? wszelkie granice upodlenia, jakby ociemnia?y ?wiat pozby? si? nagle hamulc?w ukszta?towanych przez tradycj?, wiar? i kultur?.
Tertuliano M?ximo Afonso ? professor de Hist?ria. Ao visionar um filme banal que um colega de matem?tica lhe recomendara descobre que um dos actores ? um seu s?sia. O argumento do livro ? a sua demanda, e depois confronto com o actor que ? seu duplicado. Uma hist?ria que se l? de um f?lego e na qual Saramago se revela mestre do suspense. Romance que nos faz lembrar um thriller onde o autor aborda quest?es ligadas ? identidade (e a falta dela).Na contracapa: "O caos ? uma ordem por decifrar" Livro dos contr?rios
Pewien m??czyzna, rozwodnik i nauczyciel historii, jest znudzony ?yciem. Sam o sobie m?wi, ?e cierpi na depresj?, ?e nauczanie to dla niego marsz w miejscu, ?e nie pami?ta, dlaczego si? o?eni?, i ?e woli nie pami?ta?, dlaczego si? rozwi?d?. Pewnej bezsennej nocy rozpoznaje siebie w jednym z aktor?w graj?cych w ogl?danym w?a?nie filmie. Jego depresja pog??bia si?, a ?ycie zaczyna si? toczy? podw?jnym torem. Dziej? si? coraz dziwniejsze, coraz bardziej zaskakuj?ce rzeczy, szara jeszcze niedawno egzystencja dostarcza nauczycielowi nadmiaru wra?e?.
On election day in the capital, it is raining so hard that no one has bothered to come out to vote. The politicians are growing jittery. What's going on? Should they reschedule the elections for another day? Around three o'clock, the rain finally stops. Promptly at four, voters rush to the polling stations, as if they had been ordered to appear.But when the ballots are counted, more than 70 percent are blank. The citizens are rebellious. A state of emergency is declared. The president proposes that a wall be built around the city to contain the revolution. But ...