А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я [A-Z] [0-9]
 
     
 

Детские книги - скачать бесплатно все книги жанра

 

 


Книги 5151—5175 из 7716.


  • Руки вверх, Синяя Борода
  • Роньшин Валерий
  • Жанр: Детские остросюжетные
  • Лика Соломатина и Катя Орешкина, предвкушая веселые и беззаботные каникулы, отправляются в провинциальный городок Гусь-Франковск, к Катиной бабушке. А бабушке, между прочим… всего восемнадцать лет. Разве такое может быть, спросите вы? Может, почему нет! Но вот что на самом деле невероятно: приехав в город, девочки узнают, что «бабушка», жизнерадостная девушка Светлана, ни с того ни с сего покончила с собой. Катьке это кажется очень странным и необъяснимым. Подруги решают во что бы то ни стало докопаться до истины.Но чем больше они занимаются этим загадочным делом, тем больше вопросов у них возникает. Что собой представляет языческая секта «скрытников»? Какие тайны скрывает Монастырский остров? Кто такой Синяя Борода? И наконец, действительно ли Светка мертва?! Девчонки, не раздумывая, начинают свое расследование. Но, как выясняется, кто-то явно не желает, чтобы юные сыщицы узнали правду…

  • Румынские сказки
  • Крянгэ Ион
  • Жанр: Сказка
  • НАРОДНЫЕ СКАЗКИСвинцовый Богатырь. (Перевод А. Садецкого)Молодость без старости и жизнь без смерти. (Перевод Н. Анисимовой)Сказка о волшебном волке и Иляне-Косынзяне. (Перевод А. Садецкого)Цугуля, сын старика и старухи. (Перевод З. Потаповой)Победитель змеев. (Перевод А. Садецкого)Витязь Агеран. (Перевод А. Садецкого)Богатырь Прысля и золотые яблоки. (Перевод М. Малобродской)Богатырь Шперлэ. (Перевод П. Анисимовой)Окаменевший. (Перевод З. Потаповой)Фэт-Фрумос, Золотые Кудри. (Перевод С. Кульмановой)Иляна-Косынзяна. (Перевод С. Кульмановой)Заколдованный кабан. (Перевод З. Потаповой)Царь-рыба. (Перевод Л. Котляра)Соль в кушанье. (Перевод Ф. Миренер)Пэкалэ в родной деревне. (Перевод М. Фридмана)Бабкин козёл. (Перевод А. Садецкого)СКАЗКИ РУМЫНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙИон КрянгэСказка про Белого Арапа. (Перевод А. Садецкого)Дэнилэ Препеляк. (Перевод Г. Перова)Сказка о поросёнке. (Перевод Г. Перова)Сказка про Стана — виды видавшего. (Перевод Г. Перова)Михай ЭминескуФэт-Фрумос — дитя слезинки. (Перевод М. Малобродской)Барбу ДелавранчаНегиницэ. (Перевод М. Богословской)


  • Русалка. Поиск
  • Сотников Владимир
  • Жанр: Детские остросюжетные
  • Всем известно, что водяные и русалки бывают только в сказках! Веня Пухов и его одноклассница Варя тоже так думали. До тех пор, пока не попали на Русалочий омут. Здесь-то они и встретили самого настоящего водяного и русалку, которые были заняты... таинственными поисками на заброшенной мельнице! О таком даже в Интернете не прочитаешь! Ребята начали расследование. Но что бы они делали без верного друга мини-пига Пятачка? Ведь для того, чтобы раскрыть тайну старой мельницы, он научил Веню и Варю... ходить по воде!


  • Русская сатирическая сказка
  • Молдавский Дмитрий
  • Жанр: Сказка
  • Сатирическая сказка — особое проявление социального мышления, устно-поэтического творчества. На каких бы этапах национальной истории не возникала сатира, связывающая историков далекого прошлого и безымянных авторов повестей петровских лет, в ней есть нечто общее. Русская сатирическая сказка высмеивает глупость, жадность, разгильдяйство, большие пороки и мелкие недостатки, не боясь того, кто по всем своим внешним данным — по силе, богатству, знатности — был победителем в жизни.Тексты сатирических сказок, включенных в данное издание, взяты из записей, сделанных в XIX — начале XX века, причем из нескольких вариантов каждого сюжета отбирался наиболее социально заостренный и художественно разработанный.







  • Русские народные сказки
  • Сказка Русская
  • Жанр: Сказка
  • Стали они жить-поживать, и козленочек с ними живет, ест-пьет с Аленушкой из одной чашки. Один раз купца не было дома. Откуда ни возьмись, приходит ведьма: стала под Аленушкино окошко и так-то ласково начала звать ее купаться на реку. Привела ведьма Аленушку на реку. Кинулась на нее, привязала Аленушке на шею камень и бросила ее в воду. ...