А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я [A-Z] [0-9]
 
     
 

Фантастика - скачать бесплатно все книги жанра

 

 


Книги 2751—2775 из 51941.


  • В дни кометы
  • Уэллс Герберт
  • Жанр: Научная фантастика
  • Образ грядущей мировой войны и связанного с ней небывалого мирового переворота – очевидно, неотступно преследовал Уэллса, потому что к этой теме он возвращается не раз. Марсиане опередили человека в технике – и их снаряды – «ударившись о землю, разбивались и выпускали целые тучи тяжелого, черного дыма, который сначала подымался кверху густым облаком, а потом падал и медленно расползался кругом по земле. И одно прикосновение этой ползучей струи, одно вдыхание этого газа – приносила смерть всему живому».Откуда это? Из фантастического романа, написанного 20 лет назад – или из какой-нибудь газеты 1915 – 16 года, когда немцы впервые пустили в ход свои удушливые газы?И снова мировая война – в романе «В дни кометы» – и предсказание, что эта война закончится коренным переворотом в человеческой психологии, закончится братским объединением людей.«Герберт Уэллс» – Е. И. Замятин 1922




  • В доспехах и с оружием
  • Прэтчетт Терри
  • Жанр: Научная фантастика
  • Терри Прэтчетт В доспехах и с оружием Капрал Морковка, Городская Стража Анк-Морпорка (Ночной Дозор), сидя в своей ночной рубашке, поднял карандаш, пососал чуть-чуть конец и начал писать. "Дорогие мамочка и папуля. Хорошо, что я еще раз раскрыл книги, за что и был произведен в капралы!!! Это означает - дополнительные пять долларов в месяц, плюс новый мундир, а также две нашивки, как положено. И новый медный нагрудный знак!! Это большая ответственность!!! И все потому, что набрали новых рекрутов и потому, что Патриций, правитель нашего города, и ранее удостаивавший меня, согласился с тем, что Стража должна провести этническую чистку города ..." ...


  • В забутій країні
  • Санкритяян Рагул
  • Жанр: Детская фантастика
  • У цій книзі індійський професор-єгиптолог розповідає про свою подорож до «забутої країни», розташованої десь у верхів’ях Нілу, — спадкоємиці староєгипетської культури. Коли ви читатимете цей роман, у вас неодмінно виникне запитання: що в ньому правда, а що вигадка? Звичайно, країни, про яку тут розповідається, насправді не було і не може бути: Африку досить добре вивчено, і в ній не могла «загубитися» ще не відома нам країна. Проте роман цікавий тим, що в ньому автор відтворює картину з історії Стародавнього Єгипту. Автор має на меті пробудити в юному читачеві допитливість, прагнення до наукових відкриттів і любов до мандрів.

  • В завоеваниях рожденные
  • Фридман Селия
  • Жанр: Научная фантастика
  • Селия Фридман В завоеваниях рожденные Пер. - У.Удальцова 1 Застывший, словно статуя, Винир являл собой образец высокомерия. Его люди любят яркие краски? Он будет носить только серое и черное. Ах, они ценят удобства? Ему все равно. Пускай нескромная пышность одежд любима его людьми, пусть эта полуобнаженность несет в себе откровенный чувственный призыв... Его же тело сокрыто: облегающие перчатки, серый костюм, ботинки, высокий воротник. Кожа бледна, но даже этого показалось мало - налет белой краски скрывает лицо от любопытных глаз. Лишь волосы отпущены на свободу густая черная грива подобна царственной короне, возвещающей о праве на власть. Его люди всегда чисто выбриты - борода и усы украшают лицо Винира. ...






  • В Земле Времени
  • Дансени Лорд
  • Жанр: Фэнтези
  • Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г.Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.В данном сборнике рассказы о том, что испытали Боги и люди в Ярните, в Авероне, в Зарканду и в других странах моих грез.







  • В зеркале
  • Брюсов Валерий
  • Жанр: Ужасы
  • Но когда, подвигаясь вперед, мои руки коснулись у стекла ее рук, я вся помертвела от омерзения. А она властно взяла меня за руки и уже силой повлекла к себе. Мои руки погрузились в зеркало, словно в огненно-студеную воду. Холод стекла проник в мое тело с ужасающей болью, словно все атомы моего существа переменяли свое взаимоотношение. Еще через мгновение я лицом коснулась лица моей соперницы, видела ее глаза перед самыми моими глазами, слилась с ней в чудовищном поцелуе. Все исчезло в мучительном страдании, несравнимом ни с чем, — и, очнувшись из этого обморока, я уже увидела перед собой свой будуар, на который смотрела из зеркала. Моя соперница стояла передо мной и хохотала. А я — о жестокость! — я, которая умирала от муки и унижения, я должна была смеяться тоже, повторяя все ее гримасы, торжествующим и радостным смехом. И не успела я еще осмыслить своего состояния, как моя соперница вдруг повернулась, пошла к дверям, исчезла из моих глаз, и я вдруг впала в оцепенение, в небытие.