В принципе я против женщин-сыщиков. Нет, я не хочу сказать, что в нашей профессии все решают только крутые кулаки и револьверы, но к ним приходится прибегать так часто, что для дружеских чувств и разных приятных пустячков времени и места уже не остается. Сыщица должна обладать дубленой защитной шкурой, а это, признаться, далеко не мой любимый тип кожи; если же у сыщицы покровы понежнее, то в критическую минуту, когда нужен холодный глаз и стальные нервы, она не выдерживает, а коль так, ничего хорошего в нашей профессии ей не светит....
1967 год. Маленький университетский городок Холломен потрясен жестокой серией убийств.Неизвестный преступник оставил за собой за сутки ДВЕНАДЦАТЬ ТРУПОВ…Маньяк? На это указывает многое. Но капитан Дельмонико уверен: кто-то просто выдает вполне продуманное, мотивированное преступление за «работу» серийного убийцы. Подбор жертв выглядит случайным, — но именно эта случайность и настораживает Кармайна. Кто же из жертв ДЕЙСТВИТЕЛЬНО был нужен убийце? Проститутка или крупный бизнесмен? Студент или профессор? Банкир или домохозяйка? Тихая пенсионерка, скромная уборщица, кто-то из троих школьников, юная красавица?Расследование начинается…
В сборник вошли повести Ольги Бэйс "Слишком острая пицца", "Тайна Дженни Перлин", "Смерть богатого человека" и "Сюжет", написанные в жанре классического детектива.
Энди Грант арестован по обвинению в убийстве миллионера Ридли Торпа. Его племянница Нэнси обращается к частному детективу Текумсе Фоксу, поскольку уверена, что Грант ни в чем не виноват. Фокс берется за расследование, но вскоре оно чрезвычайно осложняется — когда выясняется, что убит вовсе не Торп.
Известный писатель Филипп Бойз скончался от отравления мышьяком. Полиция не сомневается, что это убийство совершила бывшая подруга мужчины Харриет Вейн, тоже писательница. Все указывает на ее вину, даже то, что в тот момент она писала книгу об отравлении мышьяком. Никто не сомневается, что суд признает Харриет виновной, даже она сама. Несмотря на то, что все выглядит очень убедительно и неопровержимо, Питер Уимзи знает, что девушка невиновна. Но кто же, если не она?..
В отсутствие владельца одной из престижных картинных галерей Европы серьезно повреждено полотно одного известного художника. При невыясненных обстоятельствах погибает управляющий галереей. Кто же убийца? Неуравновешенная жена жертвы? Его амбициозный помощник? Автор пострадавшей картины?
Эллери Куина без преувеличения можно назвать американским Шерлоком Холмсом. Эллери Куин — не только псевдоним двух известный американских писателей, но и имя главного героя целой серии классических психологических детективов.
Этот роман нередко называют лучшей книгой Найо Марш позднего периода. Это далеко не единодушное мнение критиков, но как бы то ни было, это одна из самых заметных ее книг, часто упоминаемых в критических статьях и заметках о ее творчестве.«Смерть в день рождения» — один из выдающихся «театральных» романов мисс Марш, и не только потому, что многие персонажи из театрального мира. Подача сюжета вполне сценична (роман был впоследствии переделан в пьесу). В рецензиях снова появились упоминания пьесы Пиранделло «Шесть персонажей в поисках автора» и большого лондонского успеха мисс Марш, причем наиболее серьезные из них отмечали и заимствования, и находки автора при изображении взаимосвязи поведения персонажей и скрываемых ими обстоятельств. Роли, маски, ритуалистика, появление и уход действующих лиц, театральный лексикон — все это тщательно продумано и превосходно подано.
Романы Патрисии Вентворт — это классический английский стиль, напряжение интриги, психологизм характеров.Неутомимая мисс Силвер разоблачает таинственного автора анонимных писем, который, вернее, которая оказалась еще и убийцей («Смерть в конверте»), и помогает в раскрытии убийства Джонатана Филда, обладателя странной коллекции отпечатков человеческих пальцев («Отпечаток пальца»),
В курортном поселке работает аттракцион – лабиринт с пластиковыми стенами. Территория незначительная – с волейбольную площадку. Тем более странно, что в этом скоромном лабиринте один за другим исчезают люди. Журналист Жаров откликается на просьбу своего друга, хозяина аттракциона, и лично обыскивает каждый закоулок лабиринта. Пропавшие посетители не найдены, зато обнаружен труп… Теперь дело попадает в руки следователю Пилипенко: за этими загадочными исчезновениями, которые журналист уже готов объяснить теорией разрыва пространства-времени, сыщик обнаруживает конкретную историю, кровавую и страшную, вполне в духе времени, связанную с действием определенных сил.
Три человека обнаружены за столом без сознания, под воздействием не смертельной дазы ядовитого препарата. Четвёртый обнаружен здесь же, но мёртвый — заколот зонтиком. Не ясен вопрос, как был использован яд — пострадавшие клянутся, что ни у кого из них возможности сделать это не было! Так начинается очередное дело сэра Генри Мерривейла, в котором он опять будет соперничать со старшим инспектором Хамфри Мастерсом. И как последнему не хочется утереть Г. М. нос, последнее слово всё равно останется за великим стариком.
У Ниро Вульфа немного друзей, но этим немногим он хранит непоколебимую верность. Одним из таких друзей, в частности, является не личность, а целое учреждение — «Нью-Йорк газетт», которая на протяжении долгих лет оказывала ему помощь. При этом Вульф тоже не единожды помогал газете. Но главное состоит в том, что его волнует судьба «Газетт». Поэтому он взялся за расследование, не имея клиента и без перспективы на гонорар, хотя в конечном итоге получил и то, и другое.
Я стоял, облокотившись на свой стол, расположенный под прямым углом к столу Вульфа. Услышав ее слова, я удивленно вскинул брови и посмотрел на нее. Этот актерский номер застал меня врасплох. Когда накануне она позвонила, чтобы договориться о встрече, то была слегка взволнована — это нормально для людей, решивших обратиться к частному детективу, — но все детали изложила ровным голосом. Звали ее Люси Хейзен, миссис Барри Хейзен....
Сэр Генри Мерривейл опять на коне. На этот раз придётся расследовать дело, в котором жертва, на первый взгляд, пыталась ограбить сама себя, а в результате получила кинжал в грудь. Встаёт сразу масса вопросов — зачем, почему и как. Конечно же, главный вопрос, как и ответ на него, сэр Генри предъявит в самом конце. Особенностью данного дела является то, что параллельно Мерривейлу к тем же выводам, пусть и несколько более длинным путём пришёл полицейский инспектор, направленный в дом жертвы инкогнито и с особыми целями.
Роман Эллис Питерс «Смерть и „Радостная женщина“» о юном Доминике Фелзе, который с риском для жизни пытается найти факты для оправдания любимой девушки, обвиненной в убийстве.
В детективах блестящей австралийской писательницы Найо Марш действие происходит на живописном, немного театрализованном типично английском фоне. Действующие лица, яркие запоминающиеся характеры, отношения героев полны драматизма, который и приводит к трагической кульминации. Ее романы столь безупречны, что трудно сказать, что лучше: описание действующих лиц, интрига, прекрасный язык или остроумие.