В книгу вошли сказки народов Крайнего Севера, Сибири и Дальнего Востока, живущих на территории от восточных до западных границ нашей страны. Сказки рисуют яркие картины жизни и быта охотников, рыбаков и оленеводов, знакомят с их представлениями и обычаями.В конце книги имеется словарик, объясняющий слова, смысл которых может быть не понятен юным читателям.
«Сказки не про людей» — это калейдоскоп улыбок: мягких, скептических, иронических, саркастических — любых. Книга написана о том, что такое человек, но при этом ее герои — по большей части животные: от попугая Екатерины II до современной русско-американской гориллы. Кроме того, имеются влюбленные шайтаны, интеллигентные микробы, разумные шахматы, ученые муравьи и многое другое. Действие происходит в самых разных местах: от некоторых скрытых частей человеческого тела до открытого космоса, от Зимнего дворца до реки Леты. Редкий жанровый коктейль — анекдот, притча, басня, новелла и волшебная сказка — замешан на языковой игре. После употребления будет очень смешно и чуть-чуть грустно.ОСТОРОЖНО: при повторном чтении можно надолго впасть в задумчивость.
«За маленьким мышонком гналась лиса. Бедный мышонок едва успел юркнуть в норку под большим горелым пнем. Уселась лиса возле норки и стала поджидать. Тут она заметила лягушонка, который сидел на болотной кочке…»
По вечерам над тобой загорается множество звезд. Это Космос напоминает нам о себе, о том, что Земля и все мы, живущие на ней – лишь частица необъятного мира – Вселенной. А если ты умеешь фантазировать, то увидишь, как на темном небе звезды соединяются в созвездия – причудливые фигуры зверей и птиц. О них и расскажут тебе сказки и легенды Любови Талимоновой.Иллюстрации и оформление – авторские.
Для тех, кто еще не читал сказки писателя Альберта Иванова пришло время завести новых друзей — Хому и Суслика, которые уже 20 лет дружат со своими читателями. Хома — симпатичный хомяк, щеки со спины видны, шубейка из пушистого меха. У себя в норе он никого не боится, а в лесу к нему на помощь всегда придет друг. Осторожный Суслик тоже никого не боится, если рядом Хома. Друг без друга они — никуда, потому что дружбы, как и гороха, много не бывает.
В «Сказках по телефону», поражающих богатством фантазии, светлым юмором и оптимизмом, почти в каждой вы найдете основную мысль, выраженную в афористической форме, – обычно в конце истории. Скажем, Джованниио мечтает вернуться в «Страну, где нет ничего острого», чтобы «жить по самым вежливым законам на свете», В «Дороге, которая никуда не ведет» писатель делает вывод, что «некоторые сокровища открываются только тем людям, которые первыми проходят по нехоженым путям». В «Стране, где все слова начинаются с «не», никогда не бывает войн. «Если вдруг начинается война,– объясняет горожанин,– мы сразу же трубим в нетрубу, стреляем из непушки, и война тотчас же прекращается». А «человек, который купил Стокгольм» у какого-то пройдохи, не может догадаться, что «каждому ребенку, что появляется на свет, принадлежит весь мир, и ему ничего не надо платить за него – ни единого сольдо! Ему нужно только засучить рукава, хорошо поработать, и все на земле окажется в его руках». Вчитайтесь в забавные истории, приведенные в «Сказках по телефону», и вы обнаружите в них много полезного для себя.
"Сказки про Змея Горыныча" - очень смешные истории, где Змей Горыныч совсем не злой, хотя каждая сказка и начинается с традиционного желания Змея кого-нибудь съесть.
В настоящем издании все произведения из сборников «Сказки, рассказанные детям» и «Новые сказки» даются в классических переводах, осуществленных в 90-х годах XIX века А.В. и П.Г.Ганзен.В разделе «Дополнения» печатаются несколько неизвестных и малоизвестных сказок Андерсена конца 20-х — середины 30-х годов в переводе Л.Ю.Брауде.В тексте помещены рисунки датского художника В. Педерсена.Заключительные статьи и примечания Л.Ю. Брауде.
В сказках заключена мудрость народа, сказки помогают понять самые сокровенные устремления народной души. Будь то Емеля, лежащий на печи, или богатырь, грудью прикрывший Родину от врага, – все это проявления национального духа. Лучшие русские писатели обращались к этому жанру. В книгу вошли следующие произведения:Н.М. Карамзин Прекрасная царевна и щастливый карла.В.А. Жуковский Сказка о царе Берендее, о сыне его Иване-царевиче, о хитростях Кощея Бессмертного и о премудрости Марьи-царевны, Кощеевой дочери.А.С. Пушкин: Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди; Сказка о попе и о работнике его Балде; Cказка о мертвой царевне и о семи богатырях; Cказка о рыбаке и рыбке; Cказка о золотом петушке.П.П. Ершов Конек-горбунок.Антоний Погорельский Черная курица, или Подземные жители.В.Ф. Одоевский: Мороз Иванович; Городок в табакерке; Игоша.С.Т. Аксаков Аленький цветочек.В.И. Даль: Девочка Снегурочка; О дятле; У тебя у самого свой ум; Лучший певчий; Про мышь зубастую да про воробья богатого.К.Д. Ушинский: Два плуга; Охотник до сказок; Не ладно скроен, да крепко сшит; Лиса и козел; Плутишка кот В.М. Гаршин Лягушка-путешественница.Д.Н. Мамин-Сибиряк Аленушкины сказки.Л.Н. Толстой: Три медведя; Праведный судья; Липунюшка; Награда.А.М. Горький: Воробьишко; Самовар; Случай с Евсейкой; Про Иванушку-дурачка.П.П. Бажов: Медной горы Хозяйка; Малахитовая шкатулка; Каменный цветок.А.М. Ремизов: Зайка; К Морю-Океану.А.Н. Толстой: Сорока; Мышка; Еж; Лиса; Грибы; Муравей; Петушки; Полкан; Воробей.В.В. Бианки: Сова; Чей нос лучше?; Как Муравьишка домой спешил; Лис и Мышонок; Мастера без топора; Хвосты; Терентий-Тетерев.Е.Л. Шварц: Сказка о потерянном времени; Два брата.К.Г. Паустовский: Теплый хлеб; Дремучий медведь; Растрепанный воробей.
Посмотри на двух аистов. Ты заметил, что они не похожи на других? А знаешь почему? Потому что это вовсе не аисты; а заколдованные халиф Багдада и его верный визирь. И будут они еще долго летать над полями и оазисами, пока не вспомнят волшебное слово, которое превратит их обратно в людей. А когда это случится, ты узнаешь из нашей прекрасной книги.Иллюстратор Александр Аземша.
В своих работах Л. Талимонова развивала философское направление в искусстве. Каждая картина, каждая книга – это результат глубоких раздумий о жизни, о мире, о взаимосвязи и взаимозависимости человека и вселенной. Её творчество соединяет в себе, казалось бы, несовместимое – фантастическое и реальное, провидение и конкретность, создавая этим ощущение новой реальности. Любовь Талимонова даёт возможность своим читателям и зрителям следовать за ней в увлекательное путешествие, ощущать бесконечность видений и образов, созданных языком метафор, языком цветовой гаммы. Возможно, именно поэтому её литературные произведения часто называют видеопритчами.
Сказки и повесть выдающегося писателя Уругвая о животном и растительном мире сельвы (тропического леса Южной Америки). Сочетают глубоко поэтический сюжет с яркой реалистичностью описаний, утверждают законы человечности и добра.
В сборнике "Сказки среди бела дня" объединены три сказки писателей Витковича В. С. и Ягдфельда Г. Б. В «Сказке о малярной кисти» речь идет о смелом мальчике Феде, веселом маляре и злом волшебнике Абракадабре, который хотел уничтожить на земле все, созданное руками человека. «Сказка среди бела дня» знакомит ребят с приключениями мальчика Мити, который с помощью своих друзей спасает время. Третья сказка - «Кукольная комедия» - о волшебнике, который превращал в кукол равнодушных людей; для ленивцев и грубиянов это было хорошим уроком. Рисунки Е. Александровой. Л.: "Детская литература", 1965 г.
Взрослым всегда некогда, и Ташке приходится со всем справляться самой: пристраивать в хорошие руки крокодила, заканчивать папину статью устраивать чужую свадьбу. Но с чем никак ей не справиться — дом вот-вот снесут и надо переезжать. Оказывается, не так легко уехать из дома, где тебя знает каждая собака, где жила ещё твоя прабабушка, и до сих пор живут её странные истории.
В сборник включены лучшие произведения английского писателя Джозефа Редьярда Киплинга, повествующие о далёких экзотических странах и легендах из рыцарских времён, в которых оживает старая добрая Англия.
Сколько может быть окончаний у «Сказок, у которых три конца»? Конечно три! – ответите вы… и ошибетесь. Именно у этих сказок их целых четыре! Не может этого быть? Но ведь это – сказки. Тем более – они приглашают нас поиграть.
Широкая публикация повествовательного фольклора народов Центральной Индии, сопровождаемая предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Автор книги Галина Каланчук — литературный псевдоним Джессика Ланчук.Сказки Четырех Фей — это удивительные приключения героини Леночки на планете Сновидений. В период своего детства и юности, она попадает в «Королевство Веселых Именин», Королевство «Фантагория», Королевство «Цветущих садов», где с ней происходят невообразимые истории. У нее появляются новые друзья. Там же, на Планете Сновидений, она встречает и свою любовь. Встретятся ли они в жизни, узнаете, когда прочтете книгу.
В две книги сказок переведённых и составленных Н.В.Шерешевской входят: 1 книга — Ирландские и Валлийские сказки, 2 книга — Шотландские и Английские сказки. Настоящий сборник знакомит читателей с сокровищами фольклора Британских островов.
В две книги сказок переведённых и составленных Н.В.Шерешевской входят: 1 книга — Ирландские и Валлийские сказки, 2 книга — Шотландские и Английские сказки. Настоящий сборник знакомит читателей с сокровищами фольклора Британских островов.