Zviedru rakstniece Tuve Jansone dzimusi 1914. gad? Helsinkos m?kslinieku ?imen?. Vi?as t?vs ir izcils somu skulptors, m?te gleznot?ja - karikat?riste. Rakstniece beigusi Helsinku m?kslas akad?miju un pati parasti ilustr? savas fantastisk?s pasakas. Literat?r? vi?a debit? 1945. gad? ar pasaku gr?matu «Troll?tis un lielie pl?di». Ar savu tre?o gr?matu «Tro??a cepure» (1948) vi?a g?st iev?r?bu un dr?z vien vi?as gr?matas tulko daudz?s valod?s.Ar sav?m fantastiskaj?m pasak?m «Tro??a Mumina ?imene» p?...
It all starts when Nick asks Norah to be his girlfriend for five minutes. He only needs five minutes to avoid his ex-girlfriend, who’s just walked in to his band’s show. With a new guy. And then, with one kiss, Nick and Norah are off on an adventure set against the backdrop of New York City — and smack in the middle of all the joy, anxiety, confusion, and excitement of a first date.This he said/she said romance told by YA stars Rachel Cohn and David Levithan is a sexy, funny roller coaster of a ...
Pafnucy to imi? przesympatycznego nied?wiedzia. Jego przygody to nieprzerwany ci?g zabawnych wydarze?, opisanych tak dowcipnie, jak to tylko Joanna Chmielewska zrobi? potrafi. Realizm obserwacji przyrody, tre?ci ekologiczne, przeplataj? si? z ciekawie nakre?lonymi postaciami zwierz?t – bohater?w ksi??ki. Synowi czytali?my w k??ko i na wyrywki, sami doskonale si? przy tym bawi?c. Potem sam wr?ci? do tej lektury, za?miewaj?c si? przy ka?dym dialogu Marianny z Pafnucym. Kiedy rozrywki by?o nam ma?o, si?gn?li?my po drug? cz??? "las Pafnucego". R?wnie weso?a, cho? pierwszej cz??ci nie pobije. Makama poleca. Kiku? w rozpaczy chcia? powiedzie? cokolwiek o Pafnucym. Pafnucy si? nie ba?, w towarzystwie Pafnucego on te? prawie si? nie ba?, Pafnucy tam le?a? przy le?niczym, Pafnucego wszyscy lubili…
W domu Horn?w codziennie m?wi?o si? o tajemniczym potworze. Gdy zbli?a?a si? Virginia. rodzice i ich trzech go?ci, kt?rych dziewczyna widzia?a po raz pierwszy w ?yciu, zmieniali temat rozmowy. Niewiele rozumia?a z przypadkowo us?yszanych zda?, ale wysili?a spryt, ?eby kawalki poskleja? w logiczn? ca?o??. Przera?aj?c? ca?o??!
Dawno, dawno temu atrament by? zupe?nie bia?y, a kreda ca?kowicie czarna. Ludzie pisali bia?ym atramentem na bia?ym papierze i czarn? kred? na czarnej tablicy, wi?c nie by?o nic wida?. Ambro?y Kleks, wielki uczony i podr??nik, za?o?yciel s?ynnej akademii, wyrusza w ?wiat w poszukiwaniu czarnego atramentu…
Everyone's got something to brag about:Kaia's getting it on with bachelor #1, though scruffball Reed's gotten to be quite an interesting distraction.Kane and Harper got exactly what they planned:Namely, Beth and Adam. (Though to keep gettin' it, their secrets – and pasts – best stay forgotten.)Miranda got her heart broken, but now she's all decked with a new look and strategy.Sometimes, though, you only think you've got everything…
PEL?K? P?CE SEID?O UN VI?AS BEBRU PIEDZ?VOJUMIR?GA «LIESMA» 1978 Varo?i un notikumi, kas aprakst?ti ?ai gr?mat?, ?emti no dz?ves.Mednieks Liel? Spalva bija pirmais Pel?k?s P?ces skolot?js, kas m?c?ja paz?t tam zv?ru takas. Kanu laiva, ko vi?? pats sav?m rok?m bija tais?jis no b?rza t?ss, ilgi glab?j?s pedago?isk?s skolas muzej? Toronto. Pel?k? P?ce redz?ja ?o laivu tur 191). gad?.B?rnus — Seid?o un Sep?...
One of the seven is dead, and everyone's reeling:Adam's done. With love, with school…with everything. Done.Beth's doing her best to act "normal," but even Reed recognizes devastation, since all he does is fantasize about Kaia.Miranda's lost too.Did she ever really forgive Harper?Only Kane is actually doing something: uncovering how the crash happened – and why.But there's no do-over with death.There's only moving on – to the most unlikely places…
STABURAGA B?RNI VALDISValda gr?mata «Staburaga b?rni» pirmo reizi public?ta pirms vair?k nek? simt gadiem. Kop? t? laika ?is st?sts izn?cis vair?kas reizes, un to iem??oju?i gan mazie, gan ar? lielie las?t?ji.«Staburaga b?rni» ir viens no izjust?kajiem b?rnu dienu att?lojumiem latvie?u pirmspadomju literat?r?. Tas ir st?sts par diviem uzticamiem draugiem — VTgantes mui?as d?rznieka d?lu Janci un mui?as str?dnieces d?lu M?r?u. Z?ni pavada kop? tikai vienu ...
Przygody szesnastoletniej Ewy zaczynaj? si? od ucieczki przez okno od opiekunki u kt?rej umie?ci? j? ojciec, wyje?dzaj?c za granic?. Do jego powrotu Ewa zd??y wiele narozrabia? ale r?wnie? pom?c nowym znajomym wyj?? z tarapat?w.
TARASKONAS TARTARENSAlfonss Dod?LATVIJAS VALSTS IZDEVNIEC?BA R ? G ? 19 6 0Alphonse Daudet TARTARIN DE TARASCONErnest Flammarion, EditeurNo fran?u valodas tulkojusi ELZA ST?RSTEMANAM DRAUGAM CONZACAM PRIVAFrancij? visi mazdrusci? taraskonie?i
Stefauns JounsonsTEIKSMA PAR MAZO HJALTISt?stsIZDEVNIEC?BA « LIESMA» R?G? 1965«. . . m?s atkal p?rv?camies,» — ?ie devi?us gadus vec? st?sta varo?a Hjalti v?rdi ir Islandes m?slaiku progres?v? rakstnieka Stefauna Jounsona gr?matas vadmot?vs; Islandes lauku dz?ve gadsimta s?kum?, po?tiskas dabas gleznas, labi un ne visai labi ?audis, kas izg?ju?i bargo dz?ves skolu, — un tas viss k? gara gara un ?oti savi??ojo?a dziesma . . .No krievu valodas tulkojusi A. Spr?vuje M?kslinieks O. VereiskisAutora ...
?Troll??a Mumina draugiem pied?v?jam v?l vienu T?ves J?nsones gr?matu par troll??iem — "T?tis un j?ra". ?oreiz st?st?ts par dz?vi uz k?das nem?l?gas salas, nevis Muminielej?.T?lu j?r? gul?ja sala. T? bija tikpat k? pamesta. Uz salas atrad?s b?ka, bet t? nebija iedegta. Uz zemesraga dz?voja zvejnieks, bet vi?? klus?ja. Uz ?o salu t?tis aizveda savu ?imeni, v?l?damies to pasarg?t un aizst?v?t.?? sala bija cit?da. T? nebija glu?i t?da k? Muminieleja, kur viss ir k? n?kas. Paties?bu sakot, dz?ve uz salas bija diezgan briesm?ga. Da?reiz ar? j?rai bija nejauks raksturs, bet tas bija ienaidnieks, ar kuru v?rts c?n?ties…
Book Description Hilariously picaresque, epic in scope, alive with the poetry and vigor of the American people, Mark Twain's story about a young boy and his journey down the Mississippi was the first great novel to speak in a truly American voice. Influencing subsequent generations of writers — from Sherwood Anderson to Twain's fellow Missourian, T.S. Eliot, from Ernest Hemingway and William Faulkner to J.D. Salinger — Huckleberry Finn, like the river which flows through its pages, is one of the great sources which nourished and still nourishes the literature of America.