Книга из тетралогии известной русской писательницы Лидии Чарской (1875-1937, настоящая фамилия Воронова, в замужестве Чурилова). "Записки институтки" ("Начало жизни",1902), "Княжна Джаваха" (1903), "Люда Власовская" (1904), "Вторая Нина" (1909) - это повести из жизни женских закрытых учебных заведений, четыре истории о девочках, живших в
В июле 1974 года лесная, полевая, морская, речная общественность тепло отметила десятилетие со дня образования Комитета охраны авторских прав природы. Какие мероприятия были проведены в связи с этим событием, доподлинно неизвестно, поскольку на юбилейные торжества не был приглашен никто из посторонних. Есть, однако, все основания предполагать, что в честь славной годовщины председатель Кашалот дал личное указание Птице-Секретарю впредь вести протоколы заседаний КОАППа, более тщательно придерживаясь правил делопроизводства. В чем может убедиться и Читатель, пролистав данный сборник протоколов.Художники
КОАПП! КОАПП! КОАПП! Или репортаж о событиях невероятных с точки зрения так называемого здравого смысла, и тем не менее имевших место в прошлом и происходящих по сей день в абсолютно точно известном районе земного шара, а именно - на большой поляне, расположенной на берегу лесного озера, и ставших известными благодаря одному человеку, заслуживающему полного доверия, поскольку он явился сначала невольным свидетелем вышеупомянутых событий, а затем их непосредственным участником, о чем он и поведал автору, который в свою очередь решил поделиться полученными сведениями с читателем, воздержавшись от каких-либо комментариев.
Когда летом 1964 года в эфире впервые прозвучали голоса Кашалота и его соратников по КОАППу, в души некоторых юных радиослушателей закралось сомнение... Кто такие коапповцы? Как они выглядят? «Я знаю, что все вы обыкновенные животные, но что вы разговариваете человеческим голосом, не верю», — писала в КОАПП жительница села Алнаши Риточка Филимонова. «В этой передаче разговаривают люди, но они представляются в зверей», — возражает далекому оппоненту Любочка Анпилова из Ставропольского края... Кто же прав? Быть может, Вы, читатель, сумеете это выяснить, ознакомившись с документальными записями заседаний КОАППа?
Однажды к выдающемуся знатоку птиц Петру Петровичу Смолину пришел автор КОАППа и сказал: «Скоро день птиц. Если бы у вас была возможность обратиться к ребятам в связи с этим днем, что бы вы сообщили им?» Так появилось воззвание к ребятам, которое Кашалот зачитал на заседании № 30 (протокол его вошел в этот выпуск). Петр Петрович был одним из основателей движения юннатов и более полувека оставался его душой. В последние годы жизни он был бессменным консультантом КОАППа. Наконец, он был просто чудесным человеком, чистым и бескорыстным. Вот почему этот выпуск посвящается его светлой памяти...
На имя председателя КОАПП пришло письмо от пятилетнего бионика Леночки Шестопаловой: «Уважаемый Кашалот, расскажите, пожалуйста, что было дальше, когда пришел Верблюд». О каком Верблюде речь и чем была так заинтригована Леночка? Ответ на эти вопросы читатель найдет в протоколе заседания КОАПП, включенного в этот сборник. Из других протоколов можно узнать о том, умеют ли птицы считать, кем оказался таинственный и грозный Качерасогемастуд, какие последствия имел для поляны КОАПП дружественный визит эскадры броненосцев и о прочих невероятных событиях, происшедших на заседаниях с № 33 по № 36 включительно.
Буквально на ощупь вынуждены Алекс Брюс, офицер уголовной полиции Парижа, и его верная спутница Мартина Левин отыскивать следы таинственной и не знающей жалости Кобры, изобретательно и неуклонно уничтожающей своих врагов. Близкие загадочной Кобры, не догадываясь, что змея затаилась среди них, пытаются обнаружить ее в других местах, сметая все на своем пути… И никому из идущих по следу Кобры не приходит в голову, что след ведет к истории разбитой любви, предательства и… научного открытия.
Созданная в традиции «святочного рассказа» сказка Светланы Усачёвой относится к произведениям, в которых «оживают» окружающие нас вещи. Трогательная, немного грустная и очень симпатичная история подаренного на Новый год коврика, который прожил в доме немало лет, много узнал, повидал и, наконец, стал «старым и потертым», о многом говорит чуткой душе. Пожалуй, эта сказка, не столько «о том, как важно быть нужным», сколько о том, как важно быть любимым и как важно сохранить верность тем, кого любишь.
Знаете ли вы, сколько дней в году? Каждый скажет: 365 или 366 — и ошибется. Столько листков в отрывном календаре, а в году больше 365 и меньше 366 суток. Календарь указывает не только число месяца и день недели. Взгляните на отрывной листок, и вы узнаете, когда сегодня взошло и зайдет Солнце, какая нынче фаза Луны, годовщина какого важного события. А на обороте листка вы прочтете интересный рассказ, стихи или загадку.Календарем мы пользуемся каждый день, он — наш верный помощник, когда мы хотим заглянуть в будущее и назначить срок исполнения наших дел, обещаний, надежд.Как и другие привычные вещи, он только кажется простым. На самом-то деле над созданием календаря трудились многие люди в течение тысячелетий.В древности у каждого народа был свой календарь, не очень точный и мало похожий на нынешний. Не так легко и просто было наладить правильный счет дней. Из-за этого получалась путаница-неразбериха, иной раз смешная и забавная, а чаще весьма неприятная.По правде сказать, и нынешний наш календарь не очень удобен. А ведь можно…Впрочем, лучше прочтите книгу: она вам расскажет о далеком и недавнем прошлом календаря и о его близком будущем.
Герой этой повести — Савелий Сапронов — не вымышленное лицо. Повесть посвящена его детству и юности. В первые годы революции имя матроса Савелия Сапронова было хорошо известно на Черноморском флоте. Он первым поднял красным флаг на эсминце «Капитан Сакэн», был первым комиссаром этого эсминца, а затем и членом революционного комитета Севастополя.Это был один из многих большевиков, которые вынесли на своих плечах всю тяжесть борьбы с контрреволюцией, с кулачеством, все трудности строительства первого в мире социалистического государства. Савелий Сапронов вырос мужественным, стойким и верным революционным борцом. Его биография тем и интересна, что это обыкновенная биография коммунистов старшего поколения, дедов нынешних пионеров.Автор этой книги — жена Савелия Гавриловича Сапронова Надежда Алексеевна — в прошлом учительница математики, Она начала писать эту книгу после смерти С. Г. Сапронова, вдохновленная желанием рассказать нашим детям об их дедах, отдавших всю свою жизнь делу революции, делу партии, делу строительства коммунистической жизни.
АннотацияВ лагере `Ночное крыло` погибает девушка. `Несчастный случай`, – утверждает полиция. Но младшего инструктора Холли Флинн не проведешь – она догадывается, что следующей жертвой убийца выбрал ее. Теперь Холли не может доверять никому, даже своей лучшей подруге. Она идет по следам убийцы в надежде, что ей удастся разгадать тайны лагеря.
И почему близнецы выросли такими разными? Яркая и уверенная в себе Саша никогда не любила Машу — тихую, скромную и незаметную. Девчонки старались поменьше общаться, пока… парень, который давно нравился Александре, не начал встречаться с ее неудачницей-сестрой! Конечно, Саша не могла оставить это просто так…
– Когда я был лягушкой, больше всего на свете любил теплые майские вечера, – сказал как-то Вадик Свечкин. – Давно это было. Еще до того, как родился человеком....
В книгу включены лучшие повести известного немецкого писателя-антифашиста Эриха Кестнера (1899–1974): «Когда я был маленьким», «Эмиль и сыщики», «Эмиль и трое близнецов», «Мальчик из спичечной коробки».Автобиографическая повесть «Когда я был маленьким» — подлинный шедевр немецкой литературы. Мир ребенка раскрывается в книге с удивительной деликатностью. Повесть переносит читателя в начало века, не смотря на непростые испытания, выпавшие на долю маленького героя, детство, как ему и положено, предстает «золотой порой», полной любви и радужных надежд. Пронизанная ностальгией по ушедшему миру книга, оказалась чрезвычайно актуальной. Оглядываясь на прошлое, обращаясь к собственным корням, писатель приглашает читателей последовать за собой, чтобы в истории, в семейных традициях найти опору для возрождения Германии, положив в основу новой постройки самоотверженную любовь и честный свободный труд на общее благо.Эрих Кестнер. Повести. Издательство «Правда». Москва. 1985.Перевод с немецкого Валентины Курелла.
У меня есть одна знакомая, ханжа, равной которой свет не видывал. Когда она, закатив глаза, щебечет: «Мое святое, чистое детство!»– у меня начинается приступ удушья. Уж я-то знаю, что в детстве она была феноменальной плаксой и ябедой, которую дружно ненавидел весь класс....
Рассказ из сборника «Нет в лесу никаких разбойников». Издательство: журнал «Семья и школа». Перевод со шведского И. Новицкой. Иллюстрации Ингрид Ван-Нюмен.Во всех книгах Линдгрен — особенная атмосфера: фантазии, игры, душевная свобода и справедливость, — атмосфера, особенно желанная для детских умов и сердец.Эта удивительная атмосфера — своего рода фирменный знак писательницы — царит и в произведениях, собранных в книге, которую вы держите в руках. Это ранние и, как правило, мало известные или не известные у нас произведения Астрид Линдгрен, к тому же публикуемые в новых и, смеем надеяться, лучших переводах. Но это не заготовки к её будущим произведениям крупных жанров, что еще предстояло ей написать, а скорее живые бутоны её будущих книг-цветов.