Легкая комедийнная пьеса о семейных проблемах разных поколений, но фильм "По семейным обстоятельствам" понравился больше... впрочем возможны варианты.
P.S. В аннотации к пьесе указана - Галина Павловна, а она Аркадьевна.
Да, язык это главное, это то, что заставляет верить написанному или отталкивает, язык не только носитель информации, но и проводник эмоций. Язык Ирины Волчок необыкновенно богатый, выразительный, остроумный, и благодаря именно такому языку все ее книги воспринимаются мной как правда, как та жизнь, в которой хочется оказаться, и все герои - как те, которых я встречала и которых хочу еще встретить.
Книга неплохая. На тройку с плюсом. Вообще-то Дуглас Адамс - хороший писатель, остроумный и наблюдательный. И первые его книги были хороши.
Но всякая идея истощается, если ее беспрерывно эксплуатировать. У Адамса построена серия радиопостановок на эту тему и, соответственно, серия книг. Когда в руки попадает какая-нибудь десятая повесть из серии, чувствуешь, что автор уже исписался и вымучивает новые приключения, высасывая из пальца повторы сюжета. Но изредка встречаются блёстки юмора, за что я его и люблю.
P.S. В аннотации к пьесе указана - Галина Павловна, а она Аркадьевна.
Перечитывать бы не стала
Но всякая идея истощается, если ее беспрерывно эксплуатировать. У Адамса построена серия радиопостановок на эту тему и, соответственно, серия книг. Когда в руки попадает какая-нибудь десятая повесть из серии, чувствуешь, что автор уже исписался и вымучивает новые приключения, высасывая из пальца повторы сюжета. Но изредка встречаются блёстки юмора, за что я его и люблю.
А в конце Санта Барбара